< Psalms 47 >
1 O clap your hands, all ye peoples. Shout to God with the voice of triumph.
Kumutungamiri wokuimba waVanakomana vaKora. Pisarema. Uchirai maoko, imi vanhu vose; pururudzai kuna Mwari nokudanidzira kwomufaro.
2 For Jehovah Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
Jehovha Wokumusoro-soro anotyisa sei, iye Mambo mukuru pamusoro penyika yose!
3 He subdues peoples under us, and nations under our feet.
Akaisa ndudzi dzavanhu pasi pedu, marudzi pasi petsoka dzedu.
4 He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. (Selah)
Akatitsaurira nhaka yedu, iyo pfuma yaJakobho, waakada. Sera
5 God has gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
Mwari akwidza kumusoro pakati pokudanidzira kwomufaro, Jehovha pakati pokurira kwehwamanda.
6 Sing praise to God, sing praises. Sing praises to our King, sing praises.
Imbirai Mwari nziyo dzokurumbidza, murumbidzei nenziyo. Imbirai Mambo wedu nziyo dzokurumbidza, murumbidzei nenziyo.
7 For God is the King of all the earth. Sing ye praises with understanding.
Nokuti Mwari ndiye Mambo wenyika yose; muimbirei pisarema rokurumbidza.
8 God reigns over the nations. God sits upon his holy throne.
Mwari anotonga pamusoro pendudzi dzose; Mwari agere pamusoro pechigaro chake chitsvene.
9 The nobles of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted.
Makurukota amarudzi aungana savanhu vaMwari waAbhurahama, nokuti madzimambo enyika ndeaMwari; iye anokudzwa zvikuru kwazvo.