< Psalms 47 >

1 O clap your hands, all ye peoples. Shout to God with the voice of triumph.
Батець дин палме, тоате попоареле! Ынэлцаць луй Думнезеу стригэте де букурие!
2 For Jehovah Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
Кэч Домнул, Чел Пряыналт, есте ынфрикошат: Ел есте Ымпэрат маре песте тот пэмынтул.
3 He subdues peoples under us, and nations under our feet.
Ел не супуне попоареле, Ел пуне нямуриле суб пичоареле ноастре.
4 He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. (Selah)
Ел не алеӂе моштениря, слава луй Иаков, пе каре-л юбеште.
5 God has gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
Думнезеу Се суе ын мижлокул стригэтелор де бируинцэ, Домнул ынаинтязэ ын сунетул трымбицей.
6 Sing praise to God, sing praises. Sing praises to our King, sing praises.
Кынтаць луй Думнезеу, кынтаць! Кынтаць Ымпэратулуй ностру, кынтаць!
7 For God is the King of all the earth. Sing ye praises with understanding.
Кэч Думнезеу есте ымпэрат песте тот пэмынтул: кынтаць о кынтаре ынцеляптэ!
8 God reigns over the nations. God sits upon his holy throne.
Думнезеу ымпэрэцеште песте нямурь, Думнезеу шаде пе скаунул Луй де домние чел сфынт.
9 The nobles of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted.
Домниторий попоарелор се адунэ ымпреунэ ку попорул Думнезеулуй луй Авраам; кэч але луй Думнезеу сунт скутуриле пэмынтулуй: Ел есте май ыналт ши май пресус де орьче.

< Psalms 47 >