< Psalms 41 >

1 Blessed is he who considers a poor man. Jehovah will deliver him in the day of evil.
Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids. Selig der, welcher verständig handelt mit dem Armen. Am bösen Tag läßt ihn Jehovah entrinnen.
2 Jehovah will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth. And thou do not deliver him to the will of his enemies.
Jehovah wird behüten und beleben ihn. Selig wird er auf der Erde, und Er wird ihn nicht geben in seiner Feinde Willen.
3 Jehovah will support him upon the bed of languishing. Thou will make all his bed in his sickness.
Jehovah unterstützt ihn auf dem Siechbette, Du kehrst um sein ganzes Lager in seiner Krankheit.
4 I said, O Jehovah, have mercy upon me. Heal my soul, for I have sinned against thee.
Ich sprach: Jehovah, sei mir gnädig und heile meine Seele; denn ich habe gesündigt wider Dich.
5 My enemies speak evil against me, saying, When will he die, and his name perish?
Meine Feinde sprachen Böses wider mich: Wann wird er sterben und sein Name vergehen?
6 And if he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
Und kommt einer, um zu sehen, so redet er Eitles; sein Herz bringt Unrecht zusammen. Er geht hinaus, draußen redet er es.
7 All who hate me whisper together against me. Against me they devise my hurt.
Alle meine Hasser flüstern zusammen wider mich, wider mich erdenken sie mir Böses.
8 An evil disease, they say, clings firm to him. And now that he lies he shall rise up no more.
Ein Wort Belials ergieße sich über ihn! Und wenn er liegt, so stehe er nicht wieder auf.
9 Yea, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up his heel against me.
Auch der Mann, der mit mir in Frieden ist, dem ich vertraute, der mein Brot ißt, hebt hoch die Ferse wider mich.
10 But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up that I may requite them.
Du aber, Jehovah, sei mir gnädig, und richte mich auf, daß ich ihnen vergelte.
11 By this I know that thou delight in me, because my enemy does not triumph over me.
Daran erkenne ich, daß Du Lust an mir hast, daß mein Feind nicht jubelt über mich.
12 And as for me, thou uphold me in my integrity, and set me before thy face forever.
Und mich erhältst Du in meiner Rechtschaffenheit, und stellst mich vor Dein Angesicht in Ewigkeit.
13 Blessed be Jehovah, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Truly, and Truly.
Gesegnet sei Jehovah, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen und Amen.

< Psalms 41 >