< Psalms 41 >
1 Blessed is he who considers a poor man. Jehovah will deliver him in the day of evil.
Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Wohl dem, der auf den Dürftigen achthat; ihn wird der HERR erretten zur bösen Zeit;
2 Jehovah will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth. And thou do not deliver him to the will of his enemies.
der HERR wird ihn bewahren und am Leben erhalten; es wird ihm auf Erden wohl ergehen, und du wirst ihn nicht in den Willen seiner Feinde geben.
3 Jehovah will support him upon the bed of languishing. Thou will make all his bed in his sickness.
Der HERR wird ihn auf seinem Siechbett erquicken; du machst, daß sein Zustand sich wendet, wenn er krank ist.
4 I said, O Jehovah, have mercy upon me. Heal my soul, for I have sinned against thee.
Ich sprach: HERR, sei mir gnädig, heile meine Seele; denn ich habe an dir gesündigt.
5 My enemies speak evil against me, saying, When will he die, and his name perish?
Meine Feinde wünschen mir Unglück: Wann wird er sterben, daß sein Name untergeht?
6 And if he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
Und wenn einer kommt, mich zu besuchen, so redet er Lügen, sein Herz sammelt sich Bosheit; er geht hinaus und spricht davon!
7 All who hate me whisper together against me. Against me they devise my hurt.
Alle, die mich hassen, flüstern miteinander über mich; sie haben mir Böses zugedacht:
8 An evil disease, they say, clings firm to him. And now that he lies he shall rise up no more.
«Ein Belialsspruch haftet ihm an; wer einmal liegt, steht nicht wieder auf!»
9 Yea, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up his heel against me.
Auch mein Freund, dem ich vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse wider mich erhoben.
10 But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up that I may requite them.
Du aber, HERR, sei mir gnädig und richte mich auf, so will ich es ihnen vergelten.
11 By this I know that thou delight in me, because my enemy does not triumph over me.
Daran erkenne ich, daß du Gefallen an mir hast, wenn mein Feind nicht über mich triumphieren darf.
12 And as for me, thou uphold me in my integrity, and set me before thy face forever.
Mich aber hast du in meiner Unschuld erhalten und lässest mich auf ewig vor deinem Angesicht stehen.
13 Blessed be Jehovah, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Truly, and Truly.
Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, Amen!