< Psalms 4 >

1 Answer me when I call, O God of my righteousness. Thou have enlarged me in distress. Have mercy upon me, and hear my prayer.
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm av David. När jag ropar, så svara mig, du min rättfärdighets Gud, du som i trångmål skaffar mig rum; var mig nådig och hör min bön.
2 O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will ye love vanity, and seek after falsehood? (Selah)
I herrar, huru länge skall min ära vara vänd i smälek, huru länge skolen I älska fåfänglighet och fara efter lögn? (Sela)
3 But know that Jehovah has set apart for himself him who is holy. Jehovah will hear when I call to him.
Besinnen dock att HERREN har utvalt åt sig den fromme; HERREN hör, när jag ropar till honom.
4 Stand in awe, and sin not. Commune with your own heart upon your bed, and be still. (Selah)
Vredgens, men synden icke; eftersinnen i edra hjärtan, på edra läger, och varen stilla. (Sela)
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in Jehovah.
Offren rätta offer, och förtrösten på HERREN.
6 Many there are who say, Who will show us good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.
Många säga: "Vem skall låta oss se det gott är?" Upplyft du över oss ditt ansiktes ljus, o HERRE.
7 Thou have put gladness in my heart more than when their grain and their new wine are increased.
Du giver mig glädje i hjärtat, större än andras, när de få säd och vin i myckenhet.
8 In peace I will both lie down and sleep, for thou, Jehovah, alone make me dwell in safety.
I frid vill jag lägga mig ned, och i frid skall jag somna in, ty du, HERRE, låter mig bo avskild och i trygghet.

< Psalms 4 >