< Psalms 36 >
1 The transgression of the wicked man says within my heart, There is no fear of God before his eyes.
Rödd syndarinnar talar í huga guðleysingjans og hvetur hann til vondra verka. Enginn guðsótti býr í hjarta hans.
2 For he flatters himself in his own eyes, that his iniquity will not be found out and be hated.
Syndin dregur hann á tálar, mistök hans verða augljós og menn hata hann.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
Svik og tál eru á vörum hans og hann er hættur að vera hygginn og breyta vel.
4 He devises iniquity upon his bed. He sets himself in a way that is not good. He does not abhor evil.
Á nóttunni liggur hann í rúmi sínu og upphugsar svik, forðast ekki hið illa.
5 Thy loving kindness, O Jehovah, is in the heavens, thy faithfulness to the skies.
Drottinn, miskunn þín er mikil eins og himinninn og trúfesti þín takmarkalaus.
6 Thy righteousness is like the mountains of God. Thy judgments are a great deep. O Jehovah, thou preserve man and beast.
Réttlæti þitt er stöðugt eins og fjöllin. Dómar þínir hvíla á vísdómi, þeir vitna um mikilleik þinn líkt og úthöfin. Þú berð umhyggju fyrir mönnum og skepnum.
7 How precious is thy loving kindness, O God, and the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
Hversu dýrmæt er miskunn þín ó, Guð! Mennirnir leita skjóls í skugga vængja þinna.
8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house, and thou will make them drink of the river of thy pleasures.
Þú nærir þá með krásum af borði þínu og lætur þá drekka úr lækjum unaðssemda þinna.
9 For with thee is the fountain of life. In thy light we shall see light.
Þú, Drottinn, ert uppspretta lífsins! í þínu ljósi sjáum við ljós.
10 O continue thy loving kindness to those who know thee, and thy righteousness to the upright in heart.
Lát miskunn þína haldast við þá sem þekkja þig og réttlæti þitt við þá sem hlýða þér og elska.
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners drive me away.
Lát ekki fót hins hrokafulla troða á mér né hendur óguðlegra hrekja mig burt.
12 There are the workers of iniquity fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise.
Líttu á! Illgjörðamennirnir eru fallnir! Þeim hefur verið varpað um koll og þeir megna ekki að rísa upp aftur.