< Psalms 36 >

1 The transgression of the wicked man says within my heart, There is no fear of God before his eyes.
耶和华的仆人大卫的诗,交与伶长。 恶人的罪过在他心里说: 我眼中不怕 神!
2 For he flatters himself in his own eyes, that his iniquity will not be found out and be hated.
他自夸自媚, 以为他的罪孽终不显露,不被恨恶。
3 The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
他口中的言语尽是罪孽诡诈; 他与智慧善行已经断绝。
4 He devises iniquity upon his bed. He sets himself in a way that is not good. He does not abhor evil.
他在床上图谋罪孽, 定意行不善的道,不憎恶恶事。
5 Thy loving kindness, O Jehovah, is in the heavens, thy faithfulness to the skies.
耶和华啊,你的慈爱上及诸天; 你的信实达到穹苍。
6 Thy righteousness is like the mountains of God. Thy judgments are a great deep. O Jehovah, thou preserve man and beast.
你的公义好像高山; 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
7 How precious is thy loving kindness, O God, and the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
神啊,你的慈爱何其宝贵! 世人投靠在你翅膀的荫下。
8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house, and thou will make them drink of the river of thy pleasures.
他们必因你殿里的肥甘得以饱足; 你也必叫他们喝你乐河的水。
9 For with thee is the fountain of life. In thy light we shall see light.
因为,在你那里有生命的源头; 在你的光中,我们必得见光。
10 O continue thy loving kindness to those who know thee, and thy righteousness to the upright in heart.
愿你常施慈爱给认识你的人, 常以公义待心里正直的人。
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners drive me away.
不容骄傲人的脚践踏我; 不容凶恶人的手赶逐我。
12 There are the workers of iniquity fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise.
在那里,作孽的人已经仆倒; 他们被推倒,不能再起来。

< Psalms 36 >