< Psalms 34 >

1 I will bless Jehovah at all times. His praise shall continually be in my mouth.
Bendeciré a Jehová en todo tiempo; siempre será su alabanza en mi boca.
2 My soul shall make its boast in Jehovah. The humble shall hear of it, and be glad.
En Jehová se alabará mi alma; oirán los mansos, y alegrarse han.
3 O magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.
Engrandecéd a Jehová, conmigo; y ensalcemos su nombre a una.
4 I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Busqué a Jehová, y él me oyó; y de todos mis miedos me libró.
5 They looked to him, and were radiant, and their faces shall never be confounded.
Miraron a él, y fueron alumbrados; y sus rostros no se avergonzaron.
6 This poor man cried, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
Este pobre llamó, y Jehová le oyó, y de todas sus angustias le escapó.
7 The agent of Jehovah encamps round about those who fear him, and delivers them.
El ángel de Jehová asienta campo en derredor de los que le temen, y los defiende.
8 O taste and see that Jehovah is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Gustád, y ved que es bueno Jehová; dichoso el varón que confiará en él.
9 O fear Jehovah, ye his sanctified, for there is no want to those who fear him.
Teméd a Jehová sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Jehovah shall not want any good thing.
Los leoncillos empobrecieron, y tuvieron hambre; y los que buscan a Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
11 Come, ye children, hearken to me. I will teach you the fear of Jehovah.
Veníd, hijos, oídme; temor de Jehová os enseñaré.
12 What man is he who desires life, and loves many days, that he may see good?
¿Quién es el varón que desea vida, qué codicia días para ver bien?
13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking deceit.
Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
14 Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Apártate del mal, y haz el bien; inquiere la paz, y síguela.
15 The eyes of Jehovah are toward the righteous, and his ears are open to their prayer.
Los ojos de Jehová están sobre los justos; y sus oídos al clamor de ellos.
16 (The face of Jehovah is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.)
La ira de Jehová contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
17 They cried, and Jehovah heard, and delivered them out of all their troubles.
Clamaron, y Jehová los oyó: y de todas sus angustias los escapó.
18 Jehovah is near to those who are of a broken heart, and saves such as are of a contrite spirit.
Cercano está Jehová a los quebrantados de corazón: y a los molidos de espíritu salvará.
19 Many are the afflictions of the righteous, but Jehovah delivers him out of them all.
Muchos son los males del justo: y de todos ellos le escapará Jehová.
20 He keeps all his bones. Not one of them is broken.
Guardando todos sus huesos; uno de ellos no será quebrantado.
21 Evil shall kill the wicked, and those who hate the righteous shall be condemned.
Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
22 Jehovah redeems the soul of his servants, and none of those who take refuge in him shall be condemned.
Redime Jehová la vida de sus siervos; y no serán asolados todos los que en él confían.

< Psalms 34 >