< Psalms 34 >

1 I will bless Jehovah at all times. His praise shall continually be in my mouth.
Bendeciré a Yavé en todo tiempo. Su alabanza estará de continuo en mi boca.
2 My soul shall make its boast in Jehovah. The humble shall hear of it, and be glad.
En Yavé se gloriará mi alma. Lo oirán los mansos y se alegrarán.
3 O magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.
Engrandezcan a Yavé conmigo, Y exaltemos juntos su Nombre.
4 I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Busqué a Yavé y Él me respondió, Y me libró de todos mis temores.
5 They looked to him, and were radiant, and their faces shall never be confounded.
Los que miraron a Él fueron iluminados, Y sus semblantes nunca serán avergonzados.
6 This poor man cried, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
Este pobre clamó, Y Yavé lo escuchó, Y lo salvó de todas sus angustias.
7 The agent of Jehovah encamps round about those who fear him, and delivers them.
El Ángel de Yavé acampa alrededor de los que le temen, Y los rescata.
8 O taste and see that Jehovah is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Prueben y vean que Yavé es bueno. ¡Cuán feliz es el varón que confía en Él!
9 O fear Jehovah, ye his sanctified, for there is no want to those who fear him.
Teman a Yavé, ustedes sus santos, Porque nada falta a los que le temen.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Jehovah shall not want any good thing.
Los cachorros de león necesitan y sufren hambre, Pero los que buscan a Yavé no carecen de ningún bien.
11 Come, ye children, hearken to me. I will teach you the fear of Jehovah.
Vengan, hijos, escúchenme. Les enseñaré el temor a Yavé.
12 What man is he who desires life, and loves many days, that he may see good?
¿Quién es el hombre que desea vida, Que desea muchos días para ver el bien?
13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking deceit.
Guarda tu boca del mal Y tus labios de hablar engaño.
14 Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
15 The eyes of Jehovah are toward the righteous, and his ears are open to their prayer.
Los ojos de Yavé están hacia los justos, Y sus oídos atentos al clamor de ellos.
16 (The face of Jehovah is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.)
El rostro de Yavé está contra los perversos, Para cortar su memoria de la tierra.
17 They cried, and Jehovah heard, and delivered them out of all their troubles.
Claman los justos, Y Yavé los oye Y los libra de todas sus angustias.
18 Jehovah is near to those who are of a broken heart, and saves such as are of a contrite spirit.
Cercano está Yavé a los quebrantados de corazón, Y salva a los contritos de espíritu.
19 Many are the afflictions of the righteous, but Jehovah delivers him out of them all.
Muchas son las aflicciones del justo, Pero de todas ellas lo libra Yavé.
20 He keeps all his bones. Not one of them is broken.
Él guarda todos sus huesos. Ni uno de ellos es quebrado.
21 Evil shall kill the wicked, and those who hate the righteous shall be condemned.
Matará al malo la maldad, Y los que aborrecen al justo serán culpables.
22 Jehovah redeems the soul of his servants, and none of those who take refuge in him shall be condemned.
Yavé redime la vida de sus esclavos. No serán condenados cuantos en Él confían.

< Psalms 34 >