< Psalms 3 >

1 Jehovah, how my adversaries are increased! Many are those who rise up against me.
Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom. Ach HERR, wie sind meiner Feinde so viel und setzen sich so viele wider mich!
2 Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
Viele sagen von meiner Seele: Sie hat keine Hilfe bei Gott. (Sela)
3 But thou, O Jehovah, are a shield about me, my glory and he who lifts up of my head.
Aber du, HERR, bist der Schild für mich und der mich zu Ehren setzt und mein Haupt aufrichtet.
4 I cry to Jehovah with my voice, and he answers me out of his holy hill. (Selah)
Ich rufe an mit meiner Stimme den HERRN; so erhört er mich von seinem heiligen Berge. (Sela)
5 I laid down and slept. I awoke, for Jehovah sustains me.
Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich.
6 I will not be afraid of ten thousands of the people who have set themselves against me round about.
Ich fürchte mich nicht vor viel Tausenden, die sich umher gegen mich legen.
7 Arise, O Jehovah. Save me, O my God. For thou have smitten all my enemies upon the cheek bone. Thou have broken the teeth of the wicked.
Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.
8 Salvation belongs to Jehovah. Thy blessing be upon thy people. (Selah)
Bei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! (Sela)

< Psalms 3 >