< Psalms 25 >
1 To thee, O Jehovah, do I lift up my soul.
David’s. [An Alphabetical Psalm.] Unto thee, O Yahweh, my soul, would I lift:
2 O my God, in thee I have trusted. Let me not be put to shame. Let not my enemies triumph over me.
O my God, in thee, have I put my trust, Let me not be put to shame, Let not my foe exult over me:
3 Yea, none who wait for thee shall be put to shame. They shall be put to shame who deal treacherously without cause.
Yea let, none who wait for thee, be put to shame, Let them be put to shame who act covertly without cause!
4 Show me thy ways, O Jehovah. Teach me thy paths.
Thy ways, O Yahweh, let me know, Thy paths, teach thou me:
5 Guide me in thy truth, and teach me. For thou are the God of my salvation. For thee do I wait all the day.
Guide me into thy truth and teach me, for, thou, art my delivering God, For thee, have I waited all the day:
6 Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy loving kindness. For they have been ever of old.
Remember thy compassions, O Yahweh, and thy lovingkindnesses, For, from age-past times, have they been.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions. According to thy loving kindness remember thou me, for thy goodness' sake, O Jehovah.
The sins of my youth, and my transgressions, do not thou call to mind, —According to thine own lovingkindness, remember thou me, for the sake of thine own goodness, O Yahweh.
8 Good and upright is Jehovah. Therefore he will instruct sinners in the way.
Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.
9 The meek he will guide in justice, and the meek he will teach his way.
May he guide patient wronged-ones to be righted, and teach such oppressed-ones his way.
10 All the paths of Jehovah are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
All the paths of Yahweh, are lovingkindness and faithfulness, to such as keep his covenant, and his testimonies.
11 For thy name's sake, O Jehovah, pardon my iniquity, for it is great.
For the sake of thy Name, O Yahweh, Therefore wilt thou pardon mine iniquity, for great it is.
12 What man is he who fears Jehovah? Him he shall instruct in the way that he shall choose.
Who then is the man that revereth Yahweh? Let him direct him into the way he should choose.
13 His soul shall dwell at ease, and his seed shall inherit the land.
His soul, with prosperity, shall tarry, and, his seed, shall possess the land.
14 The friendship of Jehovah is with those who fear him, and he will show them his covenant.
Intimacy with Yahweh, have they who revere him, His covenant also, he letteth them know.
15 My eyes are ever toward Jehovah, for he will pluck my feet out of the net.
Mine eyes, are continually unto Yahweh, —for, he, bringeth, out of the net, my feet.
16 Turn thee to me, and have mercy upon me, for I am desolate and afflicted.
Turn thou unto me, and show me favour, for, alone and oppressed, I am.
17 The troubles of my heart are enlarged. O bring thou me out of my distresses.
The distresses of my heart, hath he relieved, —and, out of my straits, brought me forth.
18 Consider my affliction and my travail, and forgive all my sins.
Behold my humiliation and my pain, and take away all my sins.
19 Consider my enemies, for they are many. And they hate me with cruel hatred.
Behold my foes, for they abound, —and, with the hatred of violence, do they hate me.
20 O keep my soul, and deliver me. Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.
Oh keep my soul, and rescue me, Let me not be put to shame, for I have sought refuge in thee.
21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for thee.
Let, blamelessness and uprightness, watch over me, because I have waited for thee.
22 Redeem Israel, O God, out of all of his troubles.
Redeem Israel, O God, —out of all his distresses.