< Psalms 21 >

1 The king shall joy in thy strength, O Jehovah. And in thy salvation how greatly he shall rejoice!
伶長にうたはしめたるダビデのうた ヱホバよ王はなんぢの力によりてたのしみ汝のすくひによりて奈何におほいなる歓喜をなさん
2 Thou have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
なんぢ彼がこころの願望をゆるし そのくちびるの求をいなみ給はざりき (セラ)
3 For thou meet him with the blessings of goodness. Thou set a crown of fine gold on his head.
そはよきたまものの恵をもてかれを迎へ まじりなきこがねの冕弁をもてかれの首にいただかせ給ひたり
4 He asked life from thee. Thou gave it him, even length of days forever and ever.
かれ生命をもとめしに汝これをあたへてその齢の日を世々かぎりなからしめ給へり
5 His glory is great in thy salvation. Honor and majesty thou do lay upon him.
なんぢの救によりてその榮光おほいなり なんぢは尊貴と稜威とをかれに衣せたまふ
6 For thou make him most blessed forever. Thou make him glad with joy in thy presence.
そは之をとこしへに福ひなるものとなし聖顔のまへの歓喜をもて樂しませたまへばなり
7 For the king trusts in Jehovah. And through the loving kindness of the Most High he shall not be moved.
王はヱホバに依頼み いとたかき者のいつくしみを蒙るがゆゑに動かさるることなからん
8 Thy hand will find out all thine enemies. Thy right hand will find out those who hate thee.
なんぢの手はそのもろもろの仇をたづねいだし 汝のみぎの手はおのれを憎むものを探ねいだすべし
9 Thou will make them as a fiery furnace in the time of thine anger. Jehovah will swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
なんぢ怒るときは彼等をもゆる爐のごとくにせんヱホバはげしき怒によりてかれらを呑たまはん 火はかれらを食つくさん
10 Thou will destroy their fruit from the earth, and their seed from among the sons of men.
汝かれらの裔を地よりほろぼし かれらの種を人の子のなかよりほろぼさん
11 For they intended evil against thee. They conceived a device which they are not able to perform.
かれらは汝にむかひて惡事をくはだて遂がたき謀略をおもひまはせばなり
12 For thou will make them turn their back. Thou will make ready with thy bowstrings against their face.
汝かれらをして背をむけしめ その面にむかひて弓絃をひかん
13 Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength. We will sing and praise thy power.
ヱホバよ能力をあらはしてみづからを高くしたまへ 我儕はなんぢの稜威をうたひ且ほめたたへん

< Psalms 21 >