< Psalms 21 >
1 The king shall joy in thy strength, O Jehovah. And in thy salvation how greatly he shall rejoice!
Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. O HERR, es freut sich der König in deiner Kraft, und wie frohlockt er so sehr ob deinem Heil!
2 Thou have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
Du hast ihm gegeben, was sein Herz wünschte, und ihm nicht verweigert, was seine Lippen begehrten. (Pause)
3 For thou meet him with the blessings of goodness. Thou set a crown of fine gold on his head.
Denn du begegnetest ihm mit köstlichen Segnungen, du setztest eine goldene Krone auf sein Haupt.
4 He asked life from thee. Thou gave it him, even length of days forever and ever.
Er bat dich um Leben, da gabst du es ihm, Verlängerung der Tage immer und ewiglich.
5 His glory is great in thy salvation. Honor and majesty thou do lay upon him.
Er hat große Ehre durch dein Heil; du legst Hoheit und Pracht auf ihn;
6 For thou make him most blessed forever. Thou make him glad with joy in thy presence.
denn du setzest ihn zum Segen für immer, erquickst ihn mit Freude durch dein Angesicht.
7 For the king trusts in Jehovah. And through the loving kindness of the Most High he shall not be moved.
Denn der König vertraut auf den HERRN, und durch die Gnade des Höchsten wird er nicht wanken.
8 Thy hand will find out all thine enemies. Thy right hand will find out those who hate thee.
Deine Hand wird alle deine Feinde finden, deine Rechte wird finden deine Hasser.
9 Thou will make them as a fiery furnace in the time of thine anger. Jehovah will swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Du wirst sie machen wie einen feurigen Ofen zur Zeit deines Erscheinens, der HERR wird sie in seinem Zorn verschlingen, das Feuer wird sie fressen.
10 Thou will destroy their fruit from the earth, and their seed from among the sons of men.
Ihre Frucht wirst du vom Erdboden vertilgen und ihren Samen unter den Menschenkindern.
11 For they intended evil against thee. They conceived a device which they are not able to perform.
Denn sie hegen Arges wider dich, sie schmieden Pläne, die sie nicht ausführen können.
12 For thou will make them turn their back. Thou will make ready with thy bowstrings against their face.
Denn du machst, daß sie den Rücken zeigen; mit deiner Bogensehne zielst du gegen ihr Angesicht.
13 Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength. We will sing and praise thy power.
Erhebe dich, HERR, in deiner Kraft, so wollen wir singen und preisen deine Stärke!