< Psalms 21 >
1 The king shall joy in thy strength, O Jehovah. And in thy salvation how greatly he shall rejoice!
Au chef de musique. Psaume de David. Éternel! le roi se réjouira en ta force, et combien s’égaiera-t-il en ton salut!
2 Thou have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
Tu lui as donné le désir de son cœur, et tu ne lui as pas refusé la requête de ses lèvres. (Sélah)
3 For thou meet him with the blessings of goodness. Thou set a crown of fine gold on his head.
Car tu l’as prévenu par des bénédictions excellentes; tu as mis sur sa tête une couronne d’or fin.
4 He asked life from thee. Thou gave it him, even length of days forever and ever.
Il t’a demandé la vie: tu [la] lui as donnée, – une longueur de jours pour toujours et à perpétuité!
5 His glory is great in thy salvation. Honor and majesty thou do lay upon him.
Sa gloire est grande dans ta délivrance; tu l’as revêtu de majesté et de magnificence.
6 For thou make him most blessed forever. Thou make him glad with joy in thy presence.
Car tu l’as mis pour bénédictions à toujours; tu l’as rempli de joie par ta face.
7 For the king trusts in Jehovah. And through the loving kindness of the Most High he shall not be moved.
Car le roi se confie en l’Éternel, et, par la bonté du Très-haut, il ne sera pas ébranlé.
8 Thy hand will find out all thine enemies. Thy right hand will find out those who hate thee.
Ta main trouvera tous tes ennemis, ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
9 Thou will make them as a fiery furnace in the time of thine anger. Jehovah will swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Tu les rendras comme un four de feu, au temps de ta présence; l’Éternel, dans sa colère, les engloutira, et le feu les dévorera.
10 Thou will destroy their fruit from the earth, and their seed from among the sons of men.
Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur semence d’entre les fils des hommes.
11 For they intended evil against thee. They conceived a device which they are not able to perform.
Car ils ont essayé de faire venir du mal sur toi, et ont médité des desseins qu’ils n’ont pu mettre à exécution.
12 For thou will make them turn their back. Thou will make ready with thy bowstrings against their face.
Car tu leur feras tourner le dos, quand tu ajusteras la corde de ton arc contre leurs faces.
13 Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength. We will sing and praise thy power.
Sois exalté, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons, et nous célébrerons ta puissance.