< Psalms 149 >
1 Praise ye Jehovah. Sing to Jehovah a new song, and his praise in the assembly of the sanctified.
Alléluia! Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, que ses louanges retentissent dans l’assemblée des hommes pieux!
2 Let Israel rejoice in him who made him. Let the sons of Zion be joyful in their King.
Qu’Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion éclatent en transports pour leur Roi!
3 Let them praise his name in the dance. Let them sing praises to him with timbrel and harp.
Qu’ils glorifient son nom avec des instruments de danse, le célèbrent au son du tambourin et de la harpe!
4 For Jehovah takes pleasure in his people. He will beautify the meek with salvation.
Car l’Eternel prend plaisir à son peuple, il entoure les humbles de salut comme d’une parure.
5 Let the sanctified exult in glory. Let them sing for joy upon their beds.
Les hommes pieux peuvent exulter avec honneur, entonner des chants sur leurs lits de repos.
6 The high praises of God are in their mouth, and a two-edged sword in their hand
Des hymnes louangeurs de Dieu sur les lèvres, une épée à deux tranchants dans leur main,
7 to execute vengeance upon the nations, and punishments upon the peoples,
ils tireront vengeance des peuples, infligeront des châtiments aux nations.
8 to bind their kings with chains, and their ranking men with fetters of iron,
Ils attacheront leurs rois par des chaînes, et leurs nobles par des entraves de fer.
9 to execute upon them the judgment written. All his sanctified have this honor. Praise ye Jehovah.
Ainsi ils exécuteront contre eux l’arrêt consigné par écrit: ce sera un titre de gloire pour tous ses fidèles. Alléluia!