< Psalms 149 >
1 Praise ye Jehovah. Sing to Jehovah a new song, and his praise in the assembly of the sanctified.
FANMANALABA jamyo as Jeova. Cantaye si Jeova ni y nuebo na canta, ya y tininaña gui inetnon y mañantos.
2 Let Israel rejoice in him who made him. Let the sons of Zion be joyful in their King.
Polo Israel ya umagof ni y fumatinas güe: polo y famaguon Sion ya ufanmagof ni y Rayñija.
3 Let them praise his name in the dance. Let them sing praises to him with timbrel and harp.
Polo sija ya ujaalaba y naaña ni y dansa: ya umacantaye güe gui atpa yan pandireta.
4 For Jehovah takes pleasure in his people. He will beautify the meek with salvation.
Sa si Jeova janamagof güe gui taotaoña: güiya janagatbo y manmanso ni y satbasion.
5 Let the sanctified exult in glory. Let them sing for joy upon their beds.
Polo y mañantos y ufanmagof gui minalag; polo ya ufanganta pot y minagof gui jilo y camañija.
6 The high praises of God are in their mouth, and a two-edged sword in their hand
Polo y taquilo na alabansa gui as Yuus ya ugaegue gui pachotñija, yan y espada ni y malagtos dos banda gui canaeñija;
7 to execute vengeance upon the nations, and punishments upon the peoples,
Para ujafatinas y inemog gui nasion sija, yan y castigo gui taotao sija;
8 to bind their kings with chains, and their ranking men with fetters of iron,
Para ujagode y rayñija, ni y cadena sija; yan y manmagasñija ni y goden lulug.
9 to execute upon them the judgment written. All his sanctified have this honor. Praise ye Jehovah.
Para ujafatinas gui jiloñija y matugue na juisio: este na inenra para todo y mañantosña. Fanmanalaba jamyo as Jeova.