< Psalms 148 >
1 Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens. Praise him in the heights.
Tamandani Yehova. Tamandani Yehova, inu a kumwamba, mutamandeni Iye, inu a mlengalenga.
2 Praise ye him, all his agents. Praise ye him, all his host.
Mutamandeni, inu angelo ake onse, mutamandeni, mutamandeni, inu zolengedwa za mmwamba.
3 Praise ye him, sun and moon. Praise him, all ye stars of light.
Mutamandeni, inu dzuwa ndi mwezi, mutamandeni, inu nonse nyenyezi zowala.
4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
Mutamandeni, inu thambo la kumwambamwamba ndi inu madzi a pamwamba pa thambo.
5 Let them praise the name of Jehovah. For he commanded, and they were created.
Zonse zitamande dzina la Yehova pakuti Iye analamula ndipo zinalengedwa.
6 He has also established them forever and ever. He has made a decree which shall not pass away.
Iye anaziyika pa malo ake ku nthawi za nthawi; analamula ndipo sizidzatha.
7 Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps,
Tamandani Yehova pa dziko lapansi, inu zolengedwa zikuluzikulu za mʼnyanja, ndi nyanja zonse zakuya,
8 fire and hail, snow and vapor, stormy wind, fulfilling his word,
inu zingʼaningʼani ndi matalala, chipale ndi mitambo, mphepo yamkuntho imene imakwaniritsa mawu ake,
9 mountains and all hills, fruitful trees and all cedars,
inu mapiri ndi zitunda zonse, inu mitengo ya zipatso ndi mikungudza yonse,
10 beasts and all cattle, creeping things and flying birds,
inu nyama zakuthengo ndi ngʼombe zonse, inu zolengedwa zingʼonozingʼono ndi mbalame zowuluka.
11 kings of the earth and all peoples, rulers and all judges of the earth,
Inu mafumu a dziko lapansi ndi anthu a mitundu yonse, inu akalonga ndi olamulira a dziko lapansi.
12 both young men and virgins, old men and sons.
Inu anyamata ndi anamwali, inu nkhalamba ndi ana omwe.
13 Let them praise the name of Jehovah, for his name alone is exalted. His glory is above the earth and the heavens.
Onsewo atamande dzina la Yehova pakuti dzina lake lokha ndi lolemekezeka; ulemerero wake ndi woopsa pa dziko lapansi pano ndi kumwamba komwe.
14 And he has lifted up the horn of his people, the praise of all his sanctified, even of the sons of Israel, a people near to him. Praise ye Jehovah.
Iye wakwezera nyanga anthu ake, matamando a anthu ake onse oyera mtima, Aisraeli, anthu a pamtima pake. Tamandani Yehova.