< Psalms 147 >

1 Praise ye Jehovah, for it is good to sing praises to our God. For it is pleasant, and praise is comely.
Hvalite Gospoda, kajti dobro je peti hvalnice našemu Bogu, kajti to je prijetno in hvala je ljubka.
2 Jehovah builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
Gospod je zgradil Jeruzalem; skupaj zbira Izraelove pregnance.
3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
Ozdravlja potrte v srcu in povezuje njihove rane.
4 He counts the number of the stars. He calls them all by names.
Šteje število zvezd, vse jih kliče po njihovih imenih.
5 Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.
Velik je naš Gospod in zelo močan, njegovo razumevanje je neskončno.
6 Jehovah upholds the meek. He brings the wicked down to the ground.
Gospod dviguje krotke; zlobne podira k tlom.
7 Sing to Jehovah with thanksgiving. Sing praises upon the harp to our God,
Pojte Gospodu z zahvaljevanjem, našemu Bogu pojte hvalo na harfo,
8 who covers the heavens with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow upon the mountains.
ki nebo pokriva z oblaki, ki za zemljo pripravlja dež, ki daje travi, da raste po gorah.
9 He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.
On daje živali njeno hrano in mladim krokarjem, ki kličejo.
10 He does not delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
Ne razveseljuje se v moči konja. Ne veseli se človeških nog.
11 Jehovah takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his loving kindness.
Gospod se veseli tistih, ki se ga bojijo, tistih, ki upajo v njegovo usmiljenje.
12 Praise Jehovah, O Jerusalem. Praise thy God, O Zion.
Hvali Gospoda, oh Jeruzalem, hvali svojega Boga, oh Sion.
13 For he has strengthened the bars of thy gates. He has blessed thy sons within thee.
Kajti utrjuje zapahe tvojih velikih vrat, tvoje otroke je blagoslovil znotraj tebe.
14 He makes peace in thy borders. He fills thee with the finest of the wheat.
Na tvojih mejah daje mir in te nasičuje z najodličnejšo pšenico.
15 He sends out his commandment upon earth. His word runs very swiftly.
Svojo zapoved pošilja na zemljo; njegova beseda teče zelo naglo.
16 He gives snow like wool. He scatters the hoar-frost like ashes.
Sneg daje kakor volno, slano razsiplje kakor pepel.
17 He casts forth his ice like morsels. Who can stand before his cold?
Svoj led meče kakor koščke; kdo lahko obstane pred njegovim mrazom?
18 He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.
Razpošilja svojo besedo in jih topi; svojemu vetru povzroča, da piha in vodam, [da] tečejo.
19 He shows his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.
Svojo besedo kaže Jakobu, svoje zakone in svoje sodbe Izraelu.
20 He has not dealt so with any nation. And as for his ordinances, they have not known them. Praise ye Jehovah.
Z nobenim narodom ni tako postopal in glede njegovih sodb, jih oni niso spoznali. Hvalite Gospoda.

< Psalms 147 >