< Psalms 146 >
1 Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
Alleluja. Chwal, duszo moja, PANA.
2 While I live I will praise Jehovah. I will sing praises to my God while I have any being.
Będę chwalić PANA, póki żyję; będę śpiewał memu Bogu, póki będę istniał.
3 Put not your trust in rulers, nor in the son of man, in whom there is no help.
Nie pokładajcie ufności we władcach [ani w żadnym] synu ludzkim, u którego nie ma wybawienia.
4 His breath goes forth, he returns to his earth. In that very day his thoughts perish.
Opuszcza go duch i wraca do swojej ziemi; w tymże dniu zginą [wszystkie] jego myśli.
5 Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
Błogosławiony ten, kogo pomocą jest Bóg Jakuba, kto nadzieję pokłada w PANU, jego Bogu;
6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps truth forever,
Który uczynił niebo i ziemię, morze i wszystko, co w nich [jest]; który dochowuje prawdy na wieki;
7 who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. Jehovah releases the prisoners.
Który oddaje sprawiedliwość pokrzywdzonym [i] daje chleb głodnym; PAN uwalnia więźniów.
8 Jehovah opens the eyes of the blind. Jehovah raises up those who are bowed down. Jehovah loves the righteous.
PAN otwiera [oczy] ślepych; PAN podnosi przygnębionych; PAN miłuje sprawiedliwych.
9 Jehovah preserves the sojourners. He upholds the fatherless and widow. But the way of the wicked he turns upside down.
PAN strzeże przychodniów, wspomaga sierotę i wdowę, ale krzyżuje drogę niegodziwych.
10 Jehovah will reign forever, thy God, O Zion, to all generations. Praise ye Jehovah.
PAN będzie królował na wieki, twój Bóg, o Syjonie, z pokolenia na pokolenie. Alleluja.