< Psalms 146 >

1 Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
Alléluia! Mon âme, célèbre le Seigneur.
2 While I live I will praise Jehovah. I will sing praises to my God while I have any being.
Je veux célébrer l’Eternel ma vie durant, chanter mon Dieu tant que j’existerai.
3 Put not your trust in rulers, nor in the son of man, in whom there is no help.
Ne placez pas votre confiance dans les grands, dans le fils d’Adam, impuissant à secourir.
4 His breath goes forth, he returns to his earth. In that very day his thoughts perish.
Que son souffle se retire de lui, il rentre dans sa poussière: le jour même ses projets sont anéantis.
5 Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
Heureux qui a pour appui le Dieu de Jacob, et met son espoir en l’Eternel, son Dieu!
6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps truth forever,
Il a fait le ciel, la terre, la mer et tout ce qu’ils contiennent; il est éternellement fidèle à sa parole,
7 who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. Jehovah releases the prisoners.
fait valoir le droit des opprimés, donne du pain à ceux qui ont faim; l’Eternel met en liberté les prisonniers.
8 Jehovah opens the eyes of the blind. Jehovah raises up those who are bowed down. Jehovah loves the righteous.
L’Eternel rend la vue aux aveugles, l’Eternel redresse ceux qui sont courbés. L’Eternel aime les justes;
9 Jehovah preserves the sojourners. He upholds the fatherless and widow. But the way of the wicked he turns upside down.
l’Eternel veille sur les étrangers, soutient l’orphelin et la veuve, tandis qu’il bouleverse la vie des pervers.
10 Jehovah will reign forever, thy God, O Zion, to all generations. Praise ye Jehovah.
Le Seigneur régnera à jamais, ton Dieu, ô Sion, d’âge en âge. Alléluia!

< Psalms 146 >