< Psalms 145 >

1 I will extol thee, my God, O King, and I will bless thy name forever and ever.
Un salmo of David. Un canto de alabanza. ¡Te glorificaré, mi Dios y Rey! ¡Por siempre y para siempre alabaré quien eres!
2 Every day I will bless thee, and I will praise thy name forever and ever.
Te alabaré cada día. ¡Alabaré tu nombre por siempre y para siempre!
3 Great is Jehovah, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable.
¡El Señor es grande y es digno de suprema alabanza! ¡Su grandeza no se puede medir!
4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
¡Que todas las generaciones cuenten tus obras y compartan las historias de tus asombrosos milagros!
5 I will meditate on the glorious majesty of thine honor, and of thy wondrous works.
Ellos hablarán de tu majestad, de tu glorioso esplendor, y yo meditaré en las maravillas que has hecho.
6 And men shall speak of the might of thy fearful acts, and I will declare thy greatness.
Ellos hablarán del poder de tus actos, y yo diré cuán maravilloso eres.
7 They shall utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
Ellos le contarán a todos de tu renombre por tu gran bondad y con alegría celebrarán que siempre haces lo recto.
8 Jehovah is gracious, and merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
El Señor es misericordioso, lento para enojarse, y lleno de amor inagotable.
9 Jehovah is good to all, and his tender mercies are over all his works.
El Señor es bueno con todos, y muestra misericordia hacia todas sus criaturas.
10 All thy works shall give thanks to thee, O Jehovah, and thy sanctified shall bless thee.
Todos los seres creados te agradecerán, oh Señor, y te alabarán todos los que fielmente te siguen.
11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power,
Alabarán la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder.
12 to make known to the sons of men his mighty acts, and the glory of the majesty of his kingdom.
Contarán a los pueblos sobre tus maravillosos milagros, y el glorioso esplendor de tu reino.
13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion is throughout all generations.
Tu reino no tiene fin, y tu gobierno se extiende por todas las generaciones. Las promesas del señor son fieles y él es misericordioso en todos sus actos.
14 Jehovah upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
El Señor ayuda a los caídos y levanta a los que están abatidos.
15 The eyes of all wait for thee, and thou give them their food in due season.
Todos los ojos están puestos en ti, llenos de esperanza; y tú les das alimentos a quienes lo necesitan a su tiempo.
16 Thou open thy hand, and satisfy the desire of every living thing.
Tú das con generosidad y satisfaces las necesidades de todos los seres vivientes.
17 Jehovah is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
El Señor hace lo recto en todas las cosas. Su fidelidad está en cada uno de sus actos.
18 Jehovah is near to all those who call upon him, to all who call upon him in truth.
El Señor está cerca de los que piden su ayuda, de los que le piden de corazón.
19 He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry and will save them.
Él satisface las necesidades de quienes lo siguen. Escucha su clamor de ayuda y los salva.
20 Jehovah preserves all those who love him, but he will destroy all the wicked.
El Señor cuida de quienes lo aman, pero destruirá a los malvados.
21 My mouth shall speak the praise of Jehovah. And let all flesh bless his holy name forever and ever.
Alabaré al Señor, y que todo el mundo honre su nombre, por siempre y para siempre.

< Psalms 145 >