< Psalms 142 >
1 I cry with my voice to Jehovah. With my voice to Jehovah I make supplication.
I LIKWIRKI ngil laud ong Ieowa. Ki ngil ai i kin ngidingideki ong Ieowa.
2 I pour out my complaint before him. I show my trouble before him.
I kin kasansale ong i ai apwal akan, o i padaki ong i katoutou pa i kan.
3 When my spirit was overwhelmed within me, thou knew my path. In the way in which I walk they have hidden a snare for me.
Ngen i lao luetala, kom ap pan kotin apapwali. Irail rir wiai ong ia insar eu liman al, me i kin weid ia.
4 Look on my right hand, and see, for there is no man who knows me. Refuge has failed me. No man cares for my soul.
I kilang ni pali maun i, ari sota, me men sauasa ia; i sota kak pitila, pwe sota me kin idok ia.
5 I cried to thee, O Jehovah. I said, Thou are my refuge, my portion in the land of the living.
Maing Ieowa, i likwir wong komui, o potoan: Komui me ai paip, o pwais ai nan sap en me maur akan.
6 Attend to my cry, for I am brought very low. Deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.
Kom kotin mangi ai weriwer, pwe ngai meid luet; dore ia la sang me kin pakipaki ia; pwe ngai sota itar ong ir.
7 Bring my soul out of prison that I may give thanks to thy name. The righteous shall encompass me around, for thou will deal bountifully with me.
Kalua sang ngen i nan imateng, pwe i en kapinga mar omui. Me pung kan pan pokon dong ia, ma kom pan kotin sauasa ia.