< Psalms 141 >

1 Jehovah, I have called upon thee. Make haste to me. Give ear to my voice when I call to thee.
Псалом Давида. Господи! к Тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.
2 Let my prayer be set forth as incense before thee, the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих - как жертва вечерняя.
3 Set a watch, O Jehovah, before my mouth. Keep the door of my lips.
Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих;
4 Incline not my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. And let me not eat of their dainties.
не дай уклониться сердцу моему к словам лукавым для извинения дел греховных вместе с людьми, делающими беззаконие, и да не вкушу я от сластей их.
5 Let a righteous man smite me, as a kindness. And let him reprove me, as oil upon the head. Let not my head refuse it. For even in their wickedness my prayer shall continue.
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои - против злодейств их.
6 Their judges are thrown down by the sides of the rock. And they shall hear my words, for they are sweet.
Вожди их рассыпались по утесам и слышат слова мои, что они кротки.
7 Like plowing and furrowing the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol. (Sheol h7585)
Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней. (Sheol h7585)
8 For my eyes are to thee, O Jehovah the Lord. In thee do I take refuge. Leave not my soul destitute.
Но к Тебе, Господи, Господи, очи мои; на Тебя уповаю, не отринь души моей!
9 Keep me from the snare which they have laid for me, and from the traps of the workers of iniquity.
Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенет беззаконников.
10 Let the wicked fall into their own nets, while I pass over.
Падут нечестивые в сети свои, а я перейду.

< Psalms 141 >