< Psalms 14 >
1 The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt. They have done abominable works. There is none that does good.
In finem. Psalmus David. Dixit insipiens in corde suo: Non est Deus. Corrupti sunt, et abominabiles facti sunt in studiis suis; non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
2 Jehovah looked down from heaven upon the sons of men to see if there were any who understood, who sought after God.
Dominus de cælo prospexit super filios hominum, ut videat si est intelligens, aut requirens Deum.
3 They are all gone aside. They are together become filthy. There is none who does good, no, not one.
Omnes declinaverunt, simul inutiles facti sunt. Non est qui faciat bonum, non est usque ad unum. Sepulchrum patens est guttur eorum; linguis suis dolose agebant. Venenum aspidum sub labiis eorum, quorum os maledictione et amaritudine plenum est; veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem. Contritio et infelicitas in viis eorum, et viam pacis non cognoverunt; non est timor Dei ante oculos eorum.
4 Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and call not upon Jehovah?
Nonne cognoscent omnes qui operantur iniquitatem, qui devorant plebem meam sicut escam panis?
5 There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.
Dominum non invocaverunt; illic trepidaverunt timore, ubi non erat timor.
6 Ye put to shame the counsel of the poor because Jehovah is his refuge.
Quoniam Dominus in generatione justa est: consilium inopis confudistis, quoniam Dominus spes ejus est.
7 O that the salvation of Israel came out of Zion! When Jehovah brings back the captivity of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Quis dabit ex Sion salutare Israël? Cum averterit Dominus captivitatem plebis suæ, exsultabit Jacob, et lætabitur Israël.