< Psalms 137 >
1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept when we remembered Zion.
ESSENDO presso alle fiumane di Babilonia, Dove noi sedevamo, ed anche piangevamo, Ricordandoci di Sion,
2 Upon the willows in the midst of it we hung up our harps.
Noi avevamo appese le nostre cetere A' salci, in mezzo di essa.
3 For there those who led us captive required of us songs, and those who wasted us, mirth, saying, Sing for us one of the songs of Zion.
Benchè quelli che ci avevano menati in cattività Ci richiedessero quivi che cantassimo; E quelli che ci facevano urlar piangendo [Ci richiedessero canzoni d]'allegrezza, [dicendo: ] Cantateci delle canzoni di Sion;
4 How shall we sing Jehovah's song in a foreign land?
Come avremmo noi cantate le canzoni del Signore In paese di stranieri?
5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget.
Se io ti dimentico, o Gerusalemme; [Se] la mia destra [ti] dimentica;
6 Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember thee, if I do not prefer Jerusalem above my chief joy.
Resti attaccata la mia lingua al mio palato, Se io non mi ricordo di te; Se non metto Gerusalemme In capo d'[ogni] mia allegrezza
7 Remember, O Jehovah, the day of Jerusalem against the sons of Edom, who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.
Ricordati, Signore, de' figliuoli di Edom, I quali, nella giornata di Gerusalemme, Dicevano: Spianate, spianate, Fino a' fondamenti.
8 O daughter of Babylon, who is to be destroyed, happy shall he be who rewards thee as thou have served us.
O figliuola di Babilonia, che devi esser distrutta, Beato chi ti farà la retribuzione Del male che tu ci hai fatto!
9 Happy shall he be who takes and dashes thy little ones against the rock.
Beato chi piglierà i tuoi piccoli figliuoli, E li sbatterà al sasso.