< Psalms 132 >

1 Jehovah, remember for David all his affliction,
Sang til Festrejserne. HERRE, kom David i Hu for al hans Møje,
2 how he swore to Jehovah, and vowed to the Mighty One of Jacob:
hvorledes han tilsvor HERREN, gav Jakobs Vældige et Løfte:
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed,
»Jeg træder ej ind i mit Huses Telt, jeg stiger ej op paa mit Leje,
4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
under ikke mine Øjne Søvn, ikke mine Øjenlaag Hvile,
5 until I find out a place for Jehovah, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.
før jeg har fundet HERREN et Sted, Jakobs Vældige en Bolig!«
6 Lo, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of the wood.
»Se, i Efrata hørte vi om den, fandt den paa Ja'ars Mark;
7 We will go into his tabernacles. We will worship at his footstool.
lad os gaa hen til hans Bolig, tilbede ved hans Fødders Skammel!«
8 Arise, O Jehovah, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength.
»HERRE, bryd op til dit Hvilested, du og din Vældes Ark!
9 Let thy priest be clothed with righteousness, and let thy sanctified shout for joy.
Dine Præster være klædte i Retfærd, dine fromme synge med Fryd!
10 For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
For din Tjener Davids Skyld afvise du ikke din Salvede!«
11 Jehovah has sworn to David in truth. He will not turn from it: From the fruit of thy body I will set upon thy throne.
HERREN tilsvor David et troværdigt, usvigeligt Løfte: »Af din Livsens Frugt vil jeg sætte Konger paa din Trone.
12 If thy sons will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their sons also shall sit upon thy throne for evermore.
Saafremt dine Sønner holder min Pagt og mit Vidnesbyrd, som jeg lærer dem, skal ogsaa deres Sønner sidde evindelig paa din Trone!
13 For Jehovah has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
Thi HERREN har udvalgt Zion, ønsket sig det til Bolig:
14 This is my resting place forever. Here I will dwell, for I have desired it.
Her er for evigt mit Hvilested, her vil jeg bo, thi det har jeg ønsket.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
Dets Føde velsigner jeg, dets fattige mætter jeg med Brød,
16 I will also clothe her priests with salvation, and her sanctified shall shout aloud for joy.
dets Præster klæder jeg i Frelse, dets fromme skal synge med Fryd.
17 There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
Der lader jeg Horn vokse frem for David, sikrer min Salvede Lampe.
18 I will clothe his enemies with shame, but upon himself his crown shall flourish.
Jeg klæder hans Fjender i Skam, men paa ham skal Kronen straale!«

< Psalms 132 >