< Psalms 129 >

1 Many a time they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
Grandes fueron mis problemas desde el tiempo en que yo era joven (que Israel ahora diga);
2 Many a time they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
Grandes fueron mis problemas desde que era joven, pero mis problemas no me han superado.
3 The plowers plowed upon my back. They made long their furrows.
Los labradores estaban hiriéndome la espalda; largas fueron las heridas que hicieron.
4 Jehovah is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
El Señor es verdadero: las cuerdas de los malhechores se rompen en dos.
5 Let them be put to shame and turned backward, all those who hate Zion.
Que todos los que aborrecen a Sion sean avergonzados y rechazados.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up,
Déjalos ser como la hierba de las casas, que está seca antes de que crezca por completo.
7 with which the reaper fills not his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
Él segador no llenó su mano; ni a sus brazos él que hace manojos.
8 Neither do those who go by say, The blessing of Jehovah be upon you. We bless you in the name of Jehovah.
Y los que pasan, no dicen: La bendición del Señor sea contigo; te damos bendición en el nombre del Señor.

< Psalms 129 >