< Psalms 129 >

1 Many a time they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Reer binu Israa'iil hadda ha yidhaahdeen,
2 Many a time they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
Tan iyo yaraantaydii marar badan bay i dhibeen, Laakiinse igama ay adkaan.
3 The plowers plowed upon my back. They made long their furrows.
Kuwa beerta jeexa ayaa dhabarkayga jeexay, Oo jeexjeexoodiina way dheereeyeen.
4 Jehovah is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
Rabbigu waa xaq, Oo isagu wuxuu kala gooyay xadhkihii kuwa sharka leh.
5 Let them be put to shame and turned backward, all those who hate Zion.
Inta Siyoon neceb oo dhammu, Ha ceeboobeen oo dib ha u noqdeen.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up,
Ha noqdeen sida cawska guryaha korkooda ka baxa Oo engega intaanu korin,
7 with which the reaper fills not his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
Oo aan beergooyuhu gacantiisa ka buuxin, Kan xidhmooyinka xidhaana aanu laabtiisa ka buuxin.
8 Neither do those who go by say, The blessing of Jehovah be upon you. We bless you in the name of Jehovah.
Oo kuwa ag maraana ma yidhaahdaan, Barakadii Rabbigu korkiinna ha ahaato. Waxaan idiinku ducaynaynaa magaca Rabbiga.

< Psalms 129 >