< Psalms 127 >

1 Unless Jehovah builds the house, they labor in vain who build it. Unless Jehovah guards the city, the watchman wake but in vain.
Si Yavé no edifica la casa, En vano trabajan los que la edifican. Si Yavé no guarda la ciudad, En vano vela el vigilante.
2 It is vain for you to rise up early, to take rest late, to eat the bread of toil, for so he gives sleep to his beloved.
En vano ustedes se levantan de madrugada, Se van tarde a descansar, Y comen el pan de dolorosos trabajos, Porque Él da el sueño a sus amados.
3 Lo, sons are a heritage of Jehovah, and the fruit of the womb is a reward.
Ciertamente herencia de Yavé son los hijos. El fruto del vientre es una recompensa.
4 As arrows in the hand of a mighty man, so are the sons of youth.
Como flechas en la mano del guerrero, Así son los hijos que llegan en la juventud.
5 Happy is the man who has his quiver full of them. They shall not be put to shame when they speak with their enemies in the gate.
Inmensamente feliz es el varón Que llena su caja portátil de flechas con ellos. No será avergonzado Cuando hablen con sus enemigos en la puerta.

< Psalms 127 >