< Psalms 126 >

1 When Jehovah brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
Nkunga wunyimbudulu mu nzila yi kuendila ku nzo Yave. Mu thangu Yave kavutula batu bakangama ku Sioni, tuba banga batu banlota zindozi.
2 Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, Jehovah has done great things for them.
Miunu mieto miba miwala masevo; ludimi lueto minkunga mi khini. Buna batuba muidi makanda ti: “Yave wuba vangidi mambu manneni.”
3 Jehovah has done great things for us. We are glad.
Yave wutuvangidi mambu manneni; ayi khini yitufulukidi.
4 Turn again our captivity, O Jehovah, as the streams in the South.
Vutula diaka kimvuama kieto, a Yave; banga bina bimila bi minlangu ku Nengevi.
5 Those who sow in tears shall reap in joy.
Bobo beti kuna ayi matsuela mu meso, bela vedila mu minkunga mi khini.
6 He who goes forth and weeps, bearing seed for sowing, shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves.
Wuntotukanga ku nganda ayi matsuela mu meso; wunatanga mbongo mu kuna; weti vutuka ayi minkunga mi khini mu natanga mimvumba mi biti.

< Psalms 126 >