< Psalms 122 >

1 I was glad when they said to me, Let us go to the house of Jehovah.
سرود درجات از داود شادمان می‌شدم چون به من می گفتند: «به خانه خداوند برویم.»۱
2 Our feet are standing inside thy gates, O Jerusalem.
پایهای ما خواهد ایستاد، به اندرون دروازه های تو، ای اورشلیم!۲
3 Jerusalem, that is built as a city that is compact together,
‌ای اورشلیم که بنا شده‌ای مثل شهری که تمام با هم پیوسته باشد،۳
4 where the tribes go up, even the tribes of Jehovah, for an ordinance for Israel, to give thanks to the name of Jehovah.
که بدانجااسباط بالا می‌روند، یعنی اسباط یاه، تا شهادت باشد برای اسرائیل و تا نام یهوه را تسبیح بخوانند.۴
5 For there thrones are set for judgment, the thrones of the house of David.
زیرا که در آنجا کرسیهای داوری بر پاشده است، یعنی کرسیهای خاندان داود.۵
6 Pray for the peace of Jerusalem. They shall prosper who love thee.
برای سلامتی اورشلیم مسالت کنید. آنانی که تو را دوست می‌دارند، خجسته حال خواهندشد.۶
7 Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
سلامتی در باره های تو باشد، و رفاهیت درقصرهای تو.۷
8 For my brothers and companions' sakes I will now say, Peace be within thee.
به‌خاطر برادران و یاران خویش، می‌گویم که سلامتی بر تو باد.۸
9 For the sake of the house of Jehovah our God I will seek thy good.
به‌خاطرخانه یهوه خدای ما، سعادت تو را خواهم طلبید.۹

< Psalms 122 >