< Psalms 122 >

1 I was glad when they said to me, Let us go to the house of Jehovah.
Nyanyian ziarah Daud. Aku bersukacita, ketika dikatakan orang kepadaku: "Mari kita pergi ke rumah TUHAN."
2 Our feet are standing inside thy gates, O Jerusalem.
Sekarang kaki kami berdiri di pintu gerbangmu, hai Yerusalem.
3 Jerusalem, that is built as a city that is compact together,
Hai Yerusalem, yang telah didirikan sebagai kota yang bersambung rapat,
4 where the tribes go up, even the tribes of Jehovah, for an ordinance for Israel, to give thanks to the name of Jehovah.
ke mana suku-suku berziarah, yakni suku-suku TUHAN, untuk bersyukur kepada nama TUHAN sesuai dengan peraturan bagi Israel.
5 For there thrones are set for judgment, the thrones of the house of David.
Sebab di sanalah ditaruh kursi-kursi pengadilan, kursi-kursi milik keluarga raja Daud.
6 Pray for the peace of Jerusalem. They shall prosper who love thee.
Berdoalah untuk kesejahteraan Yerusalem: "Biarlah orang-orang yang mencintaimu mendapat sentosa.
7 Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
Biarlah kesejahteraan ada di lingkungan tembokmu, dan sentosa di dalam purimu!"
8 For my brothers and companions' sakes I will now say, Peace be within thee.
Oleh karena saudara-saudaraku dan teman-temanku aku hendak mengucapkan: "Semoga kesejahteraan ada di dalammu!"
9 For the sake of the house of Jehovah our God I will seek thy good.
Oleh karena rumah TUHAN, Allah kita, aku hendak mencari kebaikan bagimu.

< Psalms 122 >