< Psalms 12 >

1 Help, Jehovah, for the holy man ceases, for the faithful fail from among the sons of men.
Délivre-nous, ô Éternel! Car il n'y a plus d'hommes de bien; les fidèles ont disparu d'entre les fils des hommes.
2 They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.
Ils se parlent faussement l'un à l'autre; ils parlent avec des lèvres flatteuses, avec un cœur double.
3 Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaks great things,
L'Éternel veuille retrancher toutes les lèvres flatteuses, et la langue qui parle avec orgueil,
4 who have said, With our tongue will we prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?
Ceux qui disent: Nous aurons le dessus par nos langues, nos lèvres sont à nous, qui sera notre maître?
5 Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now I will arise, says Jehovah. I will set him in the safety he gasps for.
A cause de l'oppression des misérables, à cause du gémissement des pauvres, maintenant, dit l'Éternel, je me lèverai; je mettrai en sûreté celui qu'on insulte.
6 The words of Jehovah are pure words, as silver tried in a furnace on the earth, purified seven times.
Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures; c'est un argent affiné au creuset, en terre, fondu sept fois.
7 Thou will keep them, O Jehovah. Thou will preserve them from this generation forever.
Toi, ô Éternel, tu les garderas, tu nous préserveras de cette race à jamais!
8 The wicked walk on every side when vileness is exalted among the sons of men.
Lorsque des gens abjects s'élèvent parmi les fils des hommes, les méchants se promènent de toutes parts.

< Psalms 12 >