< Psalms 12 >

1 Help, Jehovah, for the holy man ceases, for the faithful fail from among the sons of men.
Au chef de musique. Sur Sheminith. Psaume de David. Sauve, Éternel! car l’homme pieux n’est plus, car les fidèles ont disparu d’entre les fils des hommes.
2 They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.
Ils parlent la fausseté l’un à l’autre; [leur] lèvre est flatteuse, ils parlent d’un cœur double.
3 Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaks great things,
L’Éternel retranchera toutes les lèvres flatteuses, la langue qui parle de grandes choses,
4 who have said, With our tongue will we prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?
Ceux qui disent: Par nos langues nous prévaudrons, nos lèvres sont à nous; qui est seigneur sur nous?
5 Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now I will arise, says Jehovah. I will set him in the safety he gasps for.
À cause de l’oppression des affligés, à cause du gémissement des pauvres, maintenant je me lèverai, dit l’Éternel; je mettrai en sûreté [celui] contre qui on souffle.
6 The words of Jehovah are pure words, as silver tried in a furnace on the earth, purified seven times.
Les paroles de l’Éternel sont des paroles pures, un argent affiné dans le creuset de terre, coulé sept fois.
7 Thou will keep them, O Jehovah. Thou will preserve them from this generation forever.
Toi, Éternel! tu les garderas, tu les préserveras de cette génération, à toujours.
8 The wicked walk on every side when vileness is exalted among the sons of men.
Les méchants se promènent de toutes parts quand la bassesse est élevée parmi les fils des hommes.

< Psalms 12 >