< Psalms 118 >
1 O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.
Give thanks to YHWH, for he is good, for his loving kindness endures forever.
2 Let Israel now say that his loving kindness is forever.
Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
3 Let the house of Aaron now say that his loving kindness is forever.
Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever.
4 Let those now who fear Jehovah say that his loving kindness is forever.
Now let those who fear YHWH say that his loving kindness endures forever.
5 Out of my distress I called upon Jehovah. Jehovah answered me upon a large place.
Out of my distress, I called on JAH. JAH answered me with freedom.
6 Jehovah is on my side, I will not fear. What can man do to me?
YHWH is my helper; I will not fear. What can humans do to me?
7 Jehovah is on my side among those who help me. Therefore I shall look upon those who hate me.
YHWH is my helper; and I will look in triumph on those who hate me.
8 It is better to take refuge in Jehovah than to put confidence in man.
It is better to take refuge in YHWH, than to put confidence in man.
9 It is better to take refuge in Jehovah than to put confidence in rulers.
It is better to take refuge in YHWH, than to put confidence in princes.
10 All nations encompassed me around. In the name of Jehovah I will cut them off.
All the nations surrounded me, but in the name of YHWH, I cut them off.
11 They encompassed me around, yea, they encompassed me around. In the name of Jehovah I will cut them off.
They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of YHWH I indeed cut them off.
12 They encompassed me around like bees. They are quenched as the fire of thorns. In the name of Jehovah I will cut them off.
They surrounded me like bees. They blazed like a fire among thorns. In the name of YHWH I cut them off.
13 Thou thrusted greatly at me that I might fall, but Jehovah helped me.
I was pushed hard, to make me fall, but YHWH helped me.
14 Jehovah is my strength and song, and he has become my salvation.
JAH is my strength and my song, and he has become my salvation.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. The right hand of Jehovah does valiantly.
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. "The right hand of YHWH does valiantly.
16 The right hand of Jehovah is exalted. The right hand of Jehovah does valiantly.
The right hand of YHWH is exalted. The right hand of YHWH does valiantly."
17 I shall not die, but live, and declare the works of Jehovah.
I will not die, but live, and declare the works of JAH.
18 Jehovah has chastened me greatly, but he has not given me over to death.
JAH has punished me severely, but he has not given me over to death.
19 Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Jehovah.
Open to me the gates of righteousness. I will enter into them and praise JAH.
20 This is the gate of Jehovah. The righteous shall enter into it.
This is the gate of YHWH; the righteous will enter into it.
21 I will give thanks to thee, for thou have answered me, and have become my salvation.
I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
22 The stone which the builders rejected has become the head of the corner.
The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
23 This is Jehovah's doing. It is marvelous in our eyes.
This is YHWH's doing. It is marvelous in our eyes.
24 This is the day which Jehovah has made. We will rejoice and be glad in it.
This is the day that YHWH has made. We will rejoice and be glad in it.
25 Save now, we beseech thee, O Jehovah. O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
Save us now, we beg you, YHWH. YHWH, we beg you, send prosperity now.
26 Blessed be he who comes in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.
Blessed is he who comes in the name of YHWH. We have blessed you out of the house of YHWH.
27 Jehovah is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
YHWH is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
28 Thou are my God, and I will give thanks to thee. Thou are my God, I will exalt thee.
You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
29 O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.
Oh give thanks to YHWH, for he is good, for his loving kindness endures forever.