< Psalms 118 >

1 O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.
Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky trvá milosrdenství jeho.
2 Let Israel now say that his loving kindness is forever.
Rciž nyní, Izraeli, že na věky milosrdenství jeho.
3 Let the house of Aaron now say that his loving kindness is forever.
Rciž nyní, dome Aronův, že na věky milosrdenství jeho.
4 Let those now who fear Jehovah say that his loving kindness is forever.
Rcetež nyní bojící se Hospodina, že na věky milosrdenství jeho.
5 Out of my distress I called upon Jehovah. Jehovah answered me upon a large place.
V úzkosti vzýval jsem Hospodina, a vyslyšev, uprostrannil mi Hospodin.
6 Jehovah is on my side, I will not fear. What can man do to me?
Hospodin se mnou, nebudu se báti. Co mi může učiniti člověk?
7 Jehovah is on my side among those who help me. Therefore I shall look upon those who hate me.
Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
8 It is better to take refuge in Jehovah than to put confidence in man.
Lépe jest doufati v Hospodina, než naději skládati v člověku.
9 It is better to take refuge in Jehovah than to put confidence in rulers.
Lépe jest doufati v Hospodina, nežli naději skládati v knížatech.
10 All nations encompassed me around. In the name of Jehovah I will cut them off.
Všickni národové obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
11 They encompassed me around, yea, they encompassed me around. In the name of Jehovah I will cut them off.
Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
12 They encompassed me around like bees. They are quenched as the fire of thorns. In the name of Jehovah I will cut them off.
Ssuli se na mne jako včely, však zhasli jako oheň z trní: nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
13 Thou thrusted greatly at me that I might fall, but Jehovah helped me.
Velmi jsi ztuha na mne dotíral, abych padl, ale Hospodin spomohl mi.
14 Jehovah is my strength and song, and he has become my salvation.
Síla má a písnička má jest Hospodin, on byl můj vysvoboditel.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. The right hand of Jehovah does valiantly.
Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých. Pravice Hospodinova dokázala síly,
16 The right hand of Jehovah is exalted. The right hand of Jehovah does valiantly.
Pravice Hospodinova vyvýšila se, pravice Hospodinova dokázala síly.
17 I shall not die, but live, and declare the works of Jehovah.
Neumruť, ale živ budu, abych vypravoval skutky Hospodinovy.
18 Jehovah has chastened me greatly, but he has not given me over to death.
Trestaltě mne přísně Hospodin, ale smrti mne nevydal.
19 Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Jehovah.
Otevřetež mi brány spravedlnosti, a vejda do nich, oslavovati budu Hospodina.
20 This is the gate of Jehovah. The righteous shall enter into it.
Tať jest brána Hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
21 I will give thanks to thee, for thou have answered me, and have become my salvation.
Tuť já tě oslavovati budu, nebo jsi mne vyslyšel, a byls můj vysvoboditel.
22 The stone which the builders rejected has become the head of the corner.
Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
23 This is Jehovah's doing. It is marvelous in our eyes.
Od Hospodina stalo se to, a jest divné před očima našima.
24 This is the day which Jehovah has made. We will rejoice and be glad in it.
Tentoť jest den, kterýž učinil Hospodin, a protož radujme se a veselme se v něm.
25 Save now, we beseech thee, O Jehovah. O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
26 Blessed be he who comes in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.
Požehnaný, jenž se béře ve jménu Hospodinovu; dobrořečíme vám z domu Hospodinova.
27 Jehovah is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
Bůh silný Hospodin, onť se zasvítil nám, važte beránky až k rohům oltáře.
28 Thou are my God, and I will give thanks to thee. Thou are my God, I will exalt thee.
Bůh silný můj ty jsi, protož slaviti tě budu, Bože můj, vyvyšovati tě budu.
29 O give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness is forever.
Oslavujtež Hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.

< Psalms 118 >