< Psalms 115 >
1 Not to us, O Jehovah, not to us, but to thy name give glory. For thy loving kindness, and for thy truth's sake.
१हे परमेश्वरा, आमचे नको. आमचे नको, तर आपल्या नावाचा सन्मान कर, कारण तू दयाळू आणि सत्य आहेस.
2 Why should the nations say, Where is now their God?
२ह्यांचा देव कोठे आहे, असे राष्ट्रांनी का म्हणावे?
3 But our God is in the heavens. He has done whatever he pleased.
३आमचा देव स्वर्गात आहे; त्यास जे आवडते ते तो करतो.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
४राष्ट्रांच्या मूर्ती सोन्याच्या व रुप्याच्या आहेत. त्या मनुष्यांच्या हातचे काम आहेत.
5 They have mouths, but they speak not. They have eyes, but they see not.
५त्या मूर्त्यांना तोंड आहे, पण बोलता येत नाही; त्यांना डोळे आहेत, पण त्यांना बघता येत नाही.
6 They have ears, but they hear not. They have noses, but they smell not.
६त्यांना कान आहेत, पण त्यांना ऐकू येत नाही, त्यांना नाक आहे, पण त्यांना वास घेता येत नाही.
7 They have hands, but they handle not. They have feet, but they walk not, nor do they speak through their throat.
७त्यांना हात आहेत, पण त्यांना स्पर्श करता येत नाही. त्यांना पाय आहेत पण त्या चालू शकत नाही; किंवा त्यांच्या मुखाने त्यांना बोलता येत नाही.
8 Those who make them shall be like them. Yea, everyone who trusts in them.
८जे त्यांना बनवितात त्यांच्याप्रमाणेच, त्यांच्यावर भरवसा ठेवणारा प्रत्येकजन आहे.
9 O Israel, trust thou in Jehovah. He is their help and their shield.
९हे इस्राएला, परमेश्वरावर विश्वास ठेव. तो त्यांचे सहाय्य आणि ढाल आहे.
10 O house of Aaron, trust ye in Jehovah. He is their help and their shield.
१०हे अहरोनाच्या घराण्या, परमेश्वरावर विश्वास ठेव; तोच त्याचे सहाय्य आणि ढाल आहे.
11 Ye who fear Jehovah, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
११अहो परमेश्वराचा आदर करणाऱ्यांनो, परमेश्वरावर विश्वास ठेवा; तोच त्यांचे सहाय्य आणि ढाल आहे.
12 Jehovah has been mindful of us. He will bless, he will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
१२परमेश्वराने आमची दखल घेतली आहे आणि आम्हास आशीर्वाद देईल. तो इस्राएलाच्या कुटुंबाला आशीर्वाद देईल. तो अहरोनाच्या कुटुंबाला आशीर्वाद देईल.
13 He will bless those who fear Jehovah, both small and great.
१३जे परमेश्वराचा आदर करतात, त्या तरुण आणि वृद्ध या दोघांना तो आशीर्वाद देईल.
14 Jehovah increase you more and more, you and your sons.
१४परमेश्वर तुम्हास अधिकाधिक वाढवो, तो तुमची आणि तुमच्या वंशजांची वाढ करो.
15 Blessed are ye of Jehovah who made heaven and earth.
१५आकाश व पृथ्वी ही निर्माण करणाऱ्या परमेश्वराचा तुम्हास आशीर्वाद असो.
16 The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth he has given to the sons of men.
१६स्वर्ग तर परमेश्वराचा आहे; पण त्यांने मानवजातीला पृथ्वी दिली आहे.
17 The dead do not praise Jehovah, nor any who go down into silence,
१७मरण पावलेले म्हणजे निवांतस्थानी उतरलेले कोणीहि परमेश्वराची स्तुती करीत नाहीत.
18 but we will bless Jehovah from this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah.
१८पण आम्ही आता आणि सदासर्वकाळ परमेश्वरास धन्यवाद देत राहू. परमेश्वराची स्तुती करा.