< Psalms 115 >
1 Not to us, O Jehovah, not to us, but to thy name give glory. For thy loving kindness, and for thy truth's sake.
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit!
2 Why should the nations say, Where is now their God?
Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist nun ihr Gott?
3 But our God is in the heavens. He has done whatever he pleased.
Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
Jener Götzen aber sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
5 They have mouths, but they speak not. They have eyes, but they see not.
Sie haben Mäuler und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht;
6 They have ears, but they hear not. They have noses, but they smell not.
sie haben Ohren und hören nicht; sie haben Nasen und riechen nicht;
7 They have hands, but they handle not. They have feet, but they walk not, nor do they speak through their throat.
sie haben Hände und greifen nicht; Füße haben sie und gehen nicht und reden nicht durch ihren Hals.
8 Those who make them shall be like them. Yea, everyone who trusts in them.
Die solche machen, sind gleich also, und alle, die auf sie hoffen.
9 O Israel, trust thou in Jehovah. He is their help and their shield.
Aber Israel hoffe auf den HERRN; der ist ihre Hilfe und Schild.
10 O house of Aaron, trust ye in Jehovah. He is their help and their shield.
Das Haus Aaron hoffe auf den HERRN; der ist ihre Hilfe und Schild.
11 Ye who fear Jehovah, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
Die den HERRN fürchten, hoffen auch auf den HERRN; der ist ihre Hilfe und Schild.
12 Jehovah has been mindful of us. He will bless, he will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
Der HERR denket an uns und segnet uns. Er segnet das Haus Israel; er segnet das Haus Aaron;
13 He will bless those who fear Jehovah, both small and great.
er segnet, die den HERRN fürchten, beide Kleine und Große.
14 Jehovah increase you more and more, you and your sons.
Der HERR segne euch je mehr und mehr, euch und eure Kinder!
15 Blessed are ye of Jehovah who made heaven and earth.
Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth he has given to the sons of men.
Der Himmel allenthalben ist des HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
17 The dead do not praise Jehovah, nor any who go down into silence,
Die Toten werden dich, HERR, nicht loben, noch die hinunterfahren in die Stille,
18 but we will bless Jehovah from this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah.
sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!