< Psalms 112 >

1 Praise ye Jehovah. Blessed is the man who fears Jehovah, who delights greatly in his commandments.
Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!
2 His seed shall be mighty upon earth. The generation of the upright shall be blessed.
Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.
3 Wealth and riches are in his house, and his righteousness endures forever.
L'abondance et la richesse seront dans sa maison, et sa justice subsiste à toujours.
4 To the upright there arises light in the darkness. He is gracious, and merciful, and righteous.
La lumière se lève dans les ténèbres pour l'homme droit; il est compatissant, miséricordieux et juste.
5 It is well with the man who deals graciously and lends. He shall maintain his cause in judgment,
Heureux l'homme qui est compatissant et qui prête; qui règle ses actions selon la justice!
6 for he shall never be moved. A righteous man shall be had in everlasting remembrance.
Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.
7 He shall not be afraid of evil tidings. His heart is fixed, trusting in Jehovah.
Il n'a pas à craindre les mauvaises nouvelles; son cœur est ferme, s'assurant en l'Éternel.
8 His heart is established, he shall not be afraid, even until he looks over his adversaries.
Son cœur bien appuyé ne craindra point, jusqu'à ce qu'il ait reposé sa vue sur ses ennemis.
9 He has scattered, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn shall be exalted with honor.
Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s'élève avec gloire.
10 A wicked man shall see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of wicked men shall perish.
Le méchant le voit, et en a du dépit; il grince les dents et se consume; le désir des méchants périra.

< Psalms 112 >