< Psalms 111 >
1 Praise ye Jehovah. I will give thanks to Jehovah with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
2 The works of Jehovah are great, sought out by all those who have pleasure in it.
Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.
3 His work is honor and majesty, and his righteousness endures forever.
Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
4 He has made his wonderful works to be remembered. Jehovah is gracious and merciful.
Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
5 He has given food to those who fear him. He will ever be mindful of his covenant.
Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
9 He has sent redemption to his people. He has commanded his covenant forever. Holy and reverend is his name.
Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom, and all who act accordingly have a good understanding. His praise endures forever.
Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.