< Psalms 111 >

1 Praise ye Jehovah. I will give thanks to Jehovah with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Lobet Jah! / Auf! Jahwe will ich preisen mit ganzem Herzen / Beisammen mit Redlichen und der Gemeinde.
2 The works of Jehovah are great, sought out by all those who have pleasure in it.
Groß sind die Werke Jahwes, / Durchforschenswert für alle, die daran Gefallen finden.
3 His work is honor and majesty, and his righteousness endures forever.
Hoheit und Glanz offenbart sein Tun. / Währt seine Gerechtigkeit nicht ewig?
4 He has made his wonderful works to be remembered. Jehovah is gracious and merciful.
Seiner Wunder Gedächtnis hat er gestiftet. / Gnädig und voll Erbarmen ist Jahwe.
5 He has given food to those who fear him. He will ever be mindful of his covenant.
Treu hat er Speise den Seinen gegeben; / Ja, immer gedachte er seines Bunds.
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Kraftvolle Werke tat er seinem Volke kund, / Ließ sie besitzen der Heiden Erbe.
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Machttaten seiner Hände sind Treue und Recht, / Nimmer täuschen all seine Befehle.
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
Sie bleiben fest für immer und ewig, / Auf Treue und Geradheit sind sie gegründet.
9 He has sent redemption to his people. He has commanded his covenant forever. Holy and reverend is his name.
Freiheit sandte er seinem Volk; / Zu seinem Bund rief er es für immer. / Kann sein Name wohl anders als heilig sein und ehrfurchtgebietend?
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom, and all who act accordingly have a good understanding. His praise endures forever.
Rechter Weisheit Anfang ist Furcht vor Jahwe. / Sie, die sie üben, zeigen treffliche Einsicht, / Tragen dauerndes Lob davon.

< Psalms 111 >