< Psalms 111 >
1 Praise ye Jehovah. I will give thanks to Jehovah with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon coeur. Dans le conseil et l'assemblée des hommes droits.
2 The works of Jehovah are great, sought out by all those who have pleasure in it.
Les oeuvres de l'Éternel sont grandes; Elles font l'admiration de tous ceux qui les aiment.
3 His work is honor and majesty, and his righteousness endures forever.
Ses actes font éclater sa splendeur et sa magnificence. Et sa justice demeure éternellement.
4 He has made his wonderful works to be remembered. Jehovah is gracious and merciful.
Il a perpétué le souvenir de ses oeuvres merveilleuses. L'Éternel est miséricordieux et compatissant:
5 He has given food to those who fear him. He will ever be mindful of his covenant.
Il donne leur nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Il a montré à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui donnant l'héritage des nations.
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Les oeuvres de ses mains ne sont que vérité et que justice. Et tous ses commandements sont immuables.
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
Ils sont inébranlables pour toujours, à perpétuité; Car ils ont pour fondement la vérité et la droiture.
9 He has sent redemption to his people. He has commanded his covenant forever. Holy and reverend is his name.
Il a envoyé la délivrance à son peuple; Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom, and all who act accordingly have a good understanding. His praise endures forever.
La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse: Ceux qui observent ses lois sont vraiment sages. Sa louange subsiste éternellement.