< Psalms 110 >
1 Jehovah says to my Lord, Sit thou at my right hand until I make thine enemies thy footstool.
Psaume de David. L'Eternel a dit à mon Seigneur: assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
2 Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion. Rule thou in the midst of thine enemies.
L'Eternel transmettra de Sion le sceptre de ta force, [en disant]: Domine au milieu de tes ennemis.
3 Thy people offer themselves willingly in the day of thy power, in holy array. Out of the womb of the morning thou have the dew of thy youth.
Ton peuple [sera un peuple plein] de franche volonté au jour [que tu assembleras] ton armée en sainte pompe; la rosée de ta jeunesse te [sera produite] du sein de l'aube du jour.
4 Jehovah has sworn, and will not repent. Thou are a priest forever after the order of Melchizedek.
L'Eternel l'a juré, et il ne s'en repentira point, que tu es Sacrificateur éternellement, à la façon de Melchisédec.
5 The Lord at thy right hand will strike through kings in the day of his wrath.
Le Seigneur est à ta droite, il froissera les Rois au jour de sa colère.
6 He will judge among the nations. He will fill with dead bodies. He will strike through the head in many countries.
Il exercera jugement sur les nations, il remplira tout de corps morts; il froissera le Chef [qui domine] sur un grand pays.
7 He will drink of the brook in the way, therefore he will lift up the head.
Il boira du torrent par le chemin, c'est pourquoi il lèvera haut la tête.