< Psalms 11 >

1 In Jehovah I take refuge. How will ye say to my soul, Flee as a bird to your mountain.
En Jehová he confiado, ¿cómo decís a mi alma: Muévete a vuestro monte, como ave?
2 For, lo, the wicked bend the bow. They make ready their arrow upon the string that they may shoot in darkness at the upright in heart.
Porque, he aquí, los malos flecharon el arco: apercibieron sus saetas sobre la cuerda para asaetear en oculto a los rectos de corazón.
3 If the foundations be destroyed, what can a righteous man do?
Porque los fundamentos serán derribados: ¿el justo qué ha hecho?
4 Jehovah is in his holy temple. Jehovah's throne is in heaven. His eyes, behold, his eyelids try, the sons of men.
Jehová en el templo de su santidad: Jehová en el cielo su trono: sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.
5 Jehovah tries the righteous man, but his soul hates the wicked man and him who loves violence.
Jehová prueba al justo, y al malo, y al que ama la rapiña aborrece su alma.
6 He will rain snares upon sinners. Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
Lloverá sobre los malos lazos, fuego y azufre; y viento de torbellinos será la parte de su vaso.
7 For Jehovah is righteous. He loves righteousness. The upright man shall behold his face.
Porque el justo Jehová amó las justicias: al recto mirará su rostro.

< Psalms 11 >