< Psalms 101 >

1 I will sing of loving kindness and justice. To thee, O Jehovah, I will sing praises.
I pan kauleki duen kalanan o pun; i pan kauleki pjalm akan on komui. Main leowa.
2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when will thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.
I men inen eweita ni al pun iad kom pan koti don ia? i men weweid ni melel ren toun im ai.
3 I will set no base thing before my eyes. I hate the work of those who turn aside. It shall not cleave to me.
I jota men wia morjued; i tataki wiawian me dipan akan, a jota pan pat on ia.
4 A perverse heart shall depart from me. I will know no evil thing.
Monion japun pan muei jan ia; i jota men aja duen me jued.
5 He who slanders his neighbor secretly, him I will destroy. He who has a high look and a proud heart I will not endure.
Me kin rir karaunemali men impa, i pan kamela; i juedeki me aklapalap ni maj ar o monion arail.
6 My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he shall minister to me.
Maj ai pan apapwali me melel akan nan jap o, pwe ren kaujon re i; me kin weweid ni al pun, pan papa ia.
7 He who works deceit shall not dwell within my house. He who speaks falsehood shall not be established before my eyes.
Me kin kotaue, jota pan kaujon nan im ai, me kin likam, jota pan pwaida mon maj ai.
8 Morning by morning I will destroy all the wicked of the land, to cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah.
Ni manjan karoj i pan kawela me katiwo nan jap o, pwen kokojan kanim en leowa karoj, me kin wia japun.

< Psalms 101 >