< Psalms 101 >

1 I will sing of loving kindness and justice. To thee, O Jehovah, I will sing praises.
Psalmus ipsi David. Misericordiam et judicium cantabo tibi, Domine; psallam,
2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when will thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.
et intelligam in via immaculata: quando venies ad me? Perambulabam in innocentia cordis mei, in medio domus meæ.
3 I will set no base thing before my eyes. I hate the work of those who turn aside. It shall not cleave to me.
Non proponebam ante oculos meos rem injustam; facientes prævaricationes odivi; non adhæsit mihi
4 A perverse heart shall depart from me. I will know no evil thing.
cor pravum; declinantem a me malignum non cognoscebam.
5 He who slanders his neighbor secretly, him I will destroy. He who has a high look and a proud heart I will not endure.
Detrahentem secreto proximo suo, hunc persequebar: superbo oculo, et insatiabili corde, cum hoc non edebam.
6 My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he shall minister to me.
Oculi mei ad fideles terræ, ut sedeant mecum; ambulans in via immaculata, hic mihi ministrabat.
7 He who works deceit shall not dwell within my house. He who speaks falsehood shall not be established before my eyes.
Non habitabit in medio domus meæ qui facit superbiam; qui loquitur iniqua non direxit in conspectu oculorum meorum.
8 Morning by morning I will destroy all the wicked of the land, to cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah.
In matutino interficiebam omnes peccatores terræ, ut disperderem de civitate Domini omnes operantes iniquitatem.

< Psalms 101 >