< Psalms 10 >
1 Why do thou stand afar off, O Jehovah? Why do thou hide thyself in times of trouble?
Why? O Yahweh do you stand at a distance do you hide? to times of trouble.
2 In the pride of the wicked man the poor man is hotly pursued. Let them be taken in the devices that they have conceived.
In [the] pride of [the] wicked he hotly pursues [the] afflicted they are caught - by schemes which they have planned.
3 For the wicked man boasts of his heart's desire. And the greedy man renounces, yea, despises Jehovah.
For he boasts a wicked [person] on [the] desire of self his and [one] greedy for unjust gain he blesses he spurns - Yahweh.
4 The wicked man, in the pride of his countenance, says, He will not require it. All his thoughts are, There is no God.
A wicked [person] according to [the] haughtiness of nose his not he seeks [are] there not [is] a god all thoughts his.
5 His ways are profane at all times. Thy judgments are far above out of his sight. As for all his adversaries, he puffs at them.
They endure (ways his *Q(k)*) at every time [are] height judgments your from before him all opposers his he breathes out at them.
6 He says in his heart, I shall not be moved. To all generations I shall not be in adversity.
He says in heart his not I will be shaken to a generation and a generation who not in distress.
7 His mouth is full of cursing and deceit and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
A curse mouth his it is full and deceit and oppression [are] under tongue his mischief and wickedness.
8 He sits in the lurking-places of the villages. In the covert places he murders the innocent man. His eyes are secretly set against the poor man.
He sits - in an ambush of villages in hiding places he kills [the] innocent eyes his for an unfortunate person they lie hidden.
9 He lurks in secret as a lion in his covert. He lies in wait to catch the poor man. He catches the poor man when he draws him in his net.
He lies in wait in hiding place - like a lion in lair its he lies in wait to seize [the] afflicted he seizes [the] afflicted when drags [him] away he in net his.
10 He crouches, he bows down, and helpless men fall by his strong men.
(He is crushed *Q(K)*) he is bowed down and he falls among mighty [ones] his (an army of disheartened [people]. *Q(K)*)
11 He says in his heart, God has forgotten. He hides his face. He will never see it.
He says in heart his he has forgotten God he has hidden face his not he sees to perpetuity.
12 Arise, O Jehovah, O God, lift up thy hand. Do not forget the poor.
Arise! O Yahweh O God lift up hand your may not you forget (humble [people]. *Q(K)*)
13 Why does the wicked man despise God, and say in his heart, Thou will not require it?
Concerning what? - has he spurned [the] wicked - God has he said? in heart his not you will seek.
14 Thou have seen. For thou behold mischief and spite, to repay with thy hand. The poor man commits himself to thee. Thou have been the helper of the fatherless.
You have seen that you - mischief and vexation - you pay attention to put in hand your on you he abandons an unfortunate person [the] fatherless you - you are a helper.
15 Break thou the arm of the sinner and the evil man. His wickedness shall be sought, and shall not be found.
Break [the] arm of [the] wicked and [the] evil you will seek wickedness his not you will find.
16 Jehovah is King forever and ever. The nations have perished out of his land.
Yahweh [is] king forever and ever they have perished [the] nations from land his.
17 Jehovah, thou have heard the desire of the humble. Thou will prepare their heart, thou will cause thine ear to hear,
[the] desire of Humble [people] you have heard O Yahweh you establish heart their you cause to pay attention ear your.
18 to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may no more be terrible.
To vindicate [the] fatherless and [the] oppressed not he will repeat again to terrify humankind from the earth.