< Proverbs 4 >

1 Hear, ye sons, the instruction of a father, and attend to know understanding.
שמעו בנים מוסר אב והקשיבו לדעת בינה׃
2 For I give you good doctrine. Forsake ye not my law.
כי לקח טוב נתתי לכם תורתי אל תעזבו׃
3 For I was a son to my father, tender and only beloved in the sight of my mother.
כי בן הייתי לאבי רך ויחיד לפני אמי׃
4 And he taught me, and said to me, Let thy heart retain my words. Keep my commandments, and live.
וירני ויאמר לי יתמך דברי לבך שמר מצותי וחיה׃
5 Get wisdom, get understanding. Do not forget, nor decline from the words of my mouth.
קנה חכמה קנה בינה אל תשכח ואל תט מאמרי פי׃
6 Do not forsake her, and she will preserve thee. Love her, and she will keep thee.
אל תעזבה ותשמרך אהבה ותצרך׃
7 Wisdom is the principal thing. Get wisdom, yea, with all thy getting get understanding.
ראשית חכמה קנה חכמה ובכל קנינך קנה בינה׃
8 Exalt her, and she will promote thee. She will bring thee to honor when thou embrace her.
סלסלה ותרוממך תכבדך כי תחבקנה׃
9 She will give to thy head a garland of grace, a crown of beauty she will deliver to thee.
תתן לראשך לוית חן עטרת תפארת תמגנך׃
10 Hear, O my son, and receive my sayings, and the years of thy life shall be many.
שמע בני וקח אמרי וירבו לך שנות חיים׃
11 I have taught thee in the way of wisdom. I have led thee in paths of uprightness.
בדרך חכמה הרתיך הדרכתיך במעגלי ישר׃
12 When thou go, thy steps shall not be restricted. And if thou run, thou shall not stumble.
בלכתך לא יצר צעדך ואם תרוץ לא תכשל׃
13 Take firm hold of instruction. Do not let her go. Keep her, for she is thy life.
החזק במוסר אל תרף נצרה כי היא חייך׃
14 Enter not into the path of the wicked, and walk not in the way of evil men.
בארח רשעים אל תבא ואל תאשר בדרך רעים׃
15 Avoid it. Do not pass by it. Turn from it, and pass on.
פרעהו אל תעבר בו שטה מעליו ועבור׃
16 For they do not sleep unless they do evil. And their sleep is taken away unless they cause to fall.
כי לא ישנו אם לא ירעו ונגזלה שנתם אם לא יכשולו׃
17 For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
כי לחמו לחם רשע ויין חמסים ישתו׃
18 But the path of the righteous is as the dawning light, that shines more and more to the perfect day.
וארח צדיקים כאור נגה הולך ואור עד נכון היום׃
19 The way of the wicked is as darkness. They know not at what they stumble.
דרך רשעים כאפלה לא ידעו במה יכשלו׃
20 My son, attend to my words. Incline thine ear to my sayings.
בני לדברי הקשיבה לאמרי הט אזנך׃
21 Let them not depart from thine eyes. Keep them in the midst of thy heart.
אל יליזו מעיניך שמרם בתוך לבבך׃
22 For they are life to those who find them, and health to all their flesh.
כי חיים הם למצאיהם ולכל בשרו מרפא׃
23 Keep thy heart with all diligence, for out of it are the issues of life.
מכל משמר נצר לבך כי ממנו תוצאות חיים׃
24 Put away from thee a wayward mouth, and put perverse lips far from thee.
הסר ממך עקשות פה ולזות שפתים הרחק ממך׃
25 Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.
עיניך לנכח יביטו ועפעפיך יישרו נגדך׃
26 Make the path of thy feet level, and let all thy ways be established.
פלס מעגל רגלך וכל דרכיך יכנו׃
27 Turn not to the right hand nor to the left. Remove thy foot from evil.
אל תט ימין ושמאול הסר רגלך מרע׃

< Proverbs 4 >