< Proverbs 3 >

1 My son, do not forget my law, but let thy heart keep my commandments.
Hijo mío, no te olvides de mi ley; guarda en tu corazón mis preceptos,
2 For length of days, and years of life, and peace, they will add to thee.
porque te darán longevidad, (felices) años de vida y prosperidad.
3 Let not kindness and truth forsake thee. Bind them about thy neck, write them upon the tablet of thy heart,
¡Que nunca la misericordia y la verdad se aparten de ti! Átalas a tu cuello, escríbelas en la tabla de tu corazón.
4 so thou shall find favor and good understanding in the sight of God and man.
Así hallarás gracia y verdadera sabiduría a los ojos de Dios y a los ojos de los hombres.
5 Trust in Jehovah with all thy heart, and lean not upon thine own understanding.
Confía en el Señor con todo tu corazón y no te apoyes en tu propia inteligencia.
6 In all thy ways acknowledge him, and he will direct thy paths.
En todas tus empresas piensa en Él, y Él dirigirá tus caminos.
7 Be not wise in thine own eyes. Fear Jehovah, and depart from evil.
No te creas sabio a tus ojos, teme a Dios, y huye del mal;
8 It will be health to thy navel, and marrow to thy bones.
será medicina para tu cuerpo, y refrigerio para tus huesos.
9 Honor Jehovah with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase,
Honra a Dios con tu hacienda, y con las primicias de todos tus frutos;
10 so thy barns shall be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine.
con eso se llenará de abundancia tus graneros, y tus lagares rebosarán de mosto.
11 My son, despise not the chastening of Jehovah, nor be weary of his reproof.
No deseches, hijo mío, la corrección de Yahvé, ni tengas aversión cuando Él te reprenda.
12 For whom Jehovah loves he reproves, and he whips every son whom he receives.
Pues Yahvé castiga a aquel a quien ama, como un padre al hijo en quien se complace.
13 Happy is the man who finds wisdom, and the man who gets understanding.
¡Dichoso el hombre que halló la sabiduría, el varón que ha adquirido la inteligencia!
14 For the gain of it is better than the gain of silver, and the profit of it than fine gold.
Mejor es su adquisición que la de la plata; y más preciosos que el oro son sus frutos.
15 She is more precious than rubies, and none of the things thou can desire are to be compared to her.
Ella es más apreciable que las perlas; no hay cosa deseable que la iguale.
16 Length of days is in her right hand, in her left hand are riches and honor.
En su diestra (trae) larga vida, en su siniestra riquezas y honores.
17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
Sus caminos son caminos deliciosos, y llenas de paz todas sus sendas.
18 She is a tree of life to those who lay hold upon her. And happy is everyone who retains her.
Es árbol de vida para los que echan mano de ella, y dichoso el que la tiene asida.
19 Jehovah by wisdom founded the earth. By understanding he established the heavens.
Por la sabiduría fundó Dios la tierra, y por la inteligencia estableció los cielos;
20 By his knowledge the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
por su ciencia fueron abiertos los abismos; y destilan las nubes rocío.
21 My son, let them not depart from thine eyes. Keep sound wisdom and discretion,
Hijo mío, no se aparten ellas de tus ojos; guarda la sabiduría y la prudencia;
22 so they shall be life to thy soul, and grace to thy neck.
pues serán vida para tu alma y adorno para tu cuello.
23 Then thou shall walk in thy way securely, and thy foot shall not stumble.
Así seguirás confiado tu camino, y no vacilará tu pie.
24 When thou lie down, thou shall not be afraid. Yea, thou shall lie down, and thy sleep shall be sweet.
Te acostarás sin temor; y si te acuestas, tu sueño será dulce.
25 Be not afraid of sudden fear, nor of the desolation of the wicked, when it comes.
No tendrás que temer repentinos espantos, ni los ataques de los impíos cuando te acometieren;
26 For Jehovah will be thy confidence, and will keep thy foot from being taken.
porque Yahvé estará a tu lado, y preservará tu pie de quedar preso.
27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
No niegues un beneficio al necesitado cuando esté a tu alcance el hacerlo.
28 Do not say to thy neighbor, Go, and come again, and tomorrow I will give, when thou have it by thee.
No digas a tu prójimo: “Vete y vuelve, mañana te daré”, estando en tu poder el (atenderlo).
29 Do not devise evil against thy neighbor, since he dwells securely by thee.
No maquines ningún mal contra tu prójimo mientras él vive tranquilamente contigo.
30 Do not strive with a man without cause, if he has done thee no harm.
Jamás pleitees con nadie sin motivo, si no te ha hecho mal.
31 Do not envy thou the man of violence, and choose none of his ways.
No envidies al hombre violento, ni sigas sus senderos.
32 For the perverse man is an abomination to Jehovah, but his friendship is with the upright.
Porque Yahvé detesta al perverso, pero tiene trato íntimo con los justos.
33 The curse of Jehovah is in the house of a wicked man, but he blesses the habitation of the righteous.
Sobre la casa del malvado pesa la maldición de Yahvé, el cual bendice la morada del justo.
34 Surely the Lord is opposed to the arrogant, but he gives grace to the lowly.
Se burla de los burladores, y da su gracia a los humildes.
35 The wise shall inherit glory, but shame shall be the promotion of fools.
La gloria es la herencia de los sabios, en tanto que los necios se acarrean ignominia.

< Proverbs 3 >