< Proverbs 21 >

1 The king's heart is in the hand of Jehovah as streams of water. He turns it wherever he will.
Como los repartimientos de las aguas, Así el corazón del rey está en la mano de Yavé. A todo lo que quiere lo inclina.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but Jehovah weighs the hearts.
Todo camino del hombre es recto en su propia opinión, Pero Yavé pesa los corazones.
3 To do righteousness and justice is more acceptable to Jehovah than sacrifice.
Yavé prefiere el derecho y la justicia en vez de los sacrificios.
4 A high look, and a proud heart, even the lamp of the wicked, is sin.
Ojos altivos, corazón arrogante, Y la lámpara de los perversos son pecado.
5 The thoughts of a diligent man lead only to abundance, but everyone who is hasty, only to want.
Los planes del diligente solo traen ganancia, Los del precipitado, solo indigencia.
6 The getting of treasures by a lying tongue is a vapor driven to and fro by those who seek death.
Acumular tesoros con boca mentirosa Es vanidad ilusoria y trampa de muerte.
7 The violence of the wicked shall sweep them away, because they refuse to do justice.
La violencia de los impíos los arrastrará, Por cuanto se niegan a obrar con justicia.
8 The way of him who is laden with guilt is exceedingly crooked, but as for a pure man, his work is right.
La senda del vicioso es torcida y extraña, Las acciones del puro son rectas.
9 It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a contentious woman in a wide house.
Más vale vivir en rincón de azotea, Que en casa espaciosa con mujer rencillosa.
10 The soul of a wicked man desires evil. His neighbor finds no favor in his eyes.
Afán del perverso es desear el mal, Su prójimo nunca halla favor ante sus ojos.
11 When a scoffer is punished, a simple man is made wise, and when a wise man is instructed, he receives knowledge.
Cuando el burlador es castigado, el simple se hace prudente, Y cuando el sabio es instruido, adquiere conocimiento.
12 A righteous man considers the house of the wicked: the wicked are overthrown to ruin.
El justo considera la casa del impío, Y precipita al impío a la ruina.
13 He who stops his ears at the cry of a poor man, he also shall cry, but shall not be heard.
El que cierra sus oídos al clamor del pobre No será escuchado cuando grite.
14 A gift in secret pacifies anger, and a present in the bosom, strong wrath.
Un regalo en secreto aplaca la ira, Y un soborno bajo el manto, el gran furor.
15 It is joy to the righteous to do justice, but it is a destruction to the workers of iniquity.
Alegría para el justo es que se haga justicia, Pero terror para los que practican iniquidad.
16 The man who wanders out of the way of understanding shall rest in the assembly of the dead.
Hombre que se extravía del camino de la sabiduría Va a parar a la asamblea de los difuntos.
17 He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.
El que ama el deleite será un hombre pobre, Quien ama el vino y los ungüentos no enriquecerá.
18 A wicked man is a ransom for a righteous man, and the treacherous dealer for the upright.
El impío está en lugar del justo y El que pervierte ocupa el puesto de los rectos.
19 It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.
Más vale habitar en tierra desierta, Que con mujer rencillosa e iracunda.
20 There is precious treasure and oil in the dwelling of a wise man, but a foolish man swallows it up.
Preciosos tesoros y aceite hay en la casa del sabio, Pero el hombre insensato los dilapida.
21 He who follows after righteousness and kindness finds life, righteousness, and honor.
El que va tras la justicia y la misericordia Halla vida, prosperidad y honra.
22 A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of the confidence of it.
El sabio conquista la ciudad de los poderosos, Y humilla la fortaleza en la que ella confía.
23 He who keeps his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
El que guarda su boca y su lengua Guarda su alma de penurias.
24 The proud and haughty man, scoffer is his name. He works in the arrogance of pride.
El soberbio presuntuoso tiene por nombre insolente, Y obra con saña y furor.
25 The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor.
Los deseos del perezoso lo matan, Pues sus manos no quieren trabajar.
26 There is he who covets greedily all the day long, but the righteous gives and does not withhold.
Todo el día desea y desea más, Pero el justo da y no escatima.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination. How much more when he brings it with a wicked mind!
Los sacrificios del perverso son repugnancia, ¡Cuánto más cuando los ofrece con malicia!
28 A false witness shall perish, but the man who hears shall speak so as to endure.
El testigo falso perecerá, Pero el que atiende, habla perpetuamente.
29 A wicked man hardens his face, but as for an upright man, he establishes his ways.
El perverso se presenta desafiante, Pero el recto examina su camino.
30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against Jehovah.
No hay habilidad, ni inteligencia, Ni consejo frente a Yavé.
31 The horse is prepared against the day of battle, but victory is from Jehovah.
El caballo es preparado para el día de la batalla, Pero la victoria es de Yavé.

< Proverbs 21 >